UA / RU
Поддержать ZN.ua

Уроки языка: как сказать на украинском «типографія»

Это слово имеет благозвучный аналог.

Из-за полномасштабного вторжения Россия, многие наши граждане перешли на украинский язык. Во время разговора некоторые украинцы совершают ошибки, употребляют суржиковые слова и русизмы.

Чтобы улучшить и обогатить свой язык, следует больше читать, а также отказаться от русизмов и суржика. Так, часто можно услышать, как место, где производят печатную продукцию называют «типографія». Это слово лучше не употреблять, поскольку оно является калькой с русского языка.

Читайте также: Без суржика: как сказать на украинском «пододеяльник»

По-украински правильно говорить друкарня.

«Друкарня – поліграфічне підприємство, на якому виготовляють друковану продукцію різних видів. Вони [прості люди] почали по містах зав'язувати релігійні братства, при тих братствах заводити.. друкарні і школи (Іван Франко, XVI, 1955, 417); Тепер друкарі та й сама похідна друкарня були в партизанському загоні (Юрій Збанацький, Ліс. красуня, 1955, 142)», – говорится в Академическом толковом словаре украинского языка СУМ.

Лайфхаков, «как русскоязычному перейти на украинский», уже множество. И все желающие уже давно ими воспользовались, хотя и не всегда удачно. Как украинцы решают языковой вопрос – читайте в материале журналиста Херсона, фрилансера в сфере полиграфии Владимира Шишкова «Переходный возраст языка» на ZN.UA.