UA / RU
Поддержать ZN.ua

Говорим правильно: как сказать на украинском «мєл»

Это слово имеет благозвучный аналог.

Из-за полномасштабной агрессии России, многие наши граждане сознательно решили перейти на украинский язык. Во время разговора некоторые украинцы иногда совершают ошибки. В частности, можно услышать такое слово, как «мєл».

Читайте также: Без суржика: как на украинском сказать «взаимно»

Чтобы обогатить свою лексику, важно отказаться от использования русизмов и суржиковых слов. Так, слово «мєл» – это калька с русского языка.

В украинском языке есть колоритный аналог – крейда.

«Крейда – грудка такого вапняку, порошок або їх розчин, що вживається для білення, писання тощо. Стеля вибілена крейдою з чорними мережками по краях (Олекса Стороженко, I, 1957, 234); В напівпіднятій руці вона все ще тримала грудочку крейди (Леонід Смілянський, Сашко, 1954, 228);  * У порівняннях. Карпо.. став непорушно.., білий, як крейда (Нечуй-Левицький, II, 1956, 299)», – говорится в Академическом толковом словаре украинского языка СУМ.

Лайфхаков, «как русскоязычному перейти на украинский», уже множество. И все желающие уже давно ими воспользовались, хотя и не всегда удачно. Социологи свидетельствуют, что многие украинцы в обстоятельствах российской агрессии сознательно начали общаться на украинском. Как украинцы решают языковой вопрос – читайте в материале журналиста Херсона, фрилансера в сфере полиграфии Владимира Шишкова «Переходный возраст языка» на ZN.UA.