В МЭРТ подтвердили техническую ошибку в Соглашении о ЗСТ с Канадой

02 августа 19:04

Министерство работает над ее исправлением.

 

Министерство экономического развития и торговли подтверждает, что Соглашение о свободной торговле между Украиной и Канадой действительно содержит ошибку перевода, говорится в заявлении на сайте ведомства.

Сообщается, что в приложении "Тарифный график Канады" перечислены правила отмены и снижения пошлин для украинских товаров, импортируемых в Канаду. Однако в украинском тексте приложения речь идет о "снижении ввозных пошлин для товаров происхождением из Канады".

"Эта ошибка является технической и не влияет на применение Соглашения и выполнение сторонами своих обязательств. Украинская сторона считает, что при ввозе украинских товаров в Канаду должен применяться "Тарифный график Канады", содержащийся в английской и французской версиях Соглашения", - говорится в заявлении.

В то же время, министерство готовит дополнительное разъяснение для украинских экспортеров о пошлинах, которые будут применяться к товарам из Украины.

Также сообщается, что Минэкономразвития уже принимает меры для исправления ошибки. Процедура исправления технических ошибок в международных соглашениях предусмотрена статьей 79 Венской конвенции о праве международных договоров 1969 года, добавили в пресс-службе.

1 августа вступило в силу Соглашение о зоне свободной торговли между Украиной и Канадой.

Как сообщалось, Соглашение с 1 августа отменяет 98% тарифов на экспортируемые в Канаду украинские товары, для канадских товаров сразу будет отменено 72% тарифов, а в течение семи лет беспошлинный экспорт возрастет до 98%. Кроме того, взаимно открываются рынки государственных закупок. Отдельные разделы соглашения защищают электронную коммерцию и интеллектуальную собственность.

Соглашение было подписано в Киеве 11 июля 2016 года. Верховная Рада ратифицировала его 14 марта 2017 года. Президент Петр Порошенко подписал закон о ратификации 3 апреля 2017 года.