Было довольно иронично, когда Раджеп Тайип Эрдоган, как и участники военного переворота против него, решил обратиться к туркам через программу FaceTime с призывом выступить против мятежников.
Турецкий президент никогда не был другом свободы слова и лишь усиливал контроль над СМИ, ограничивая свободу слова и нарушая права человека. Однако сотни людей откликнулись на его призыв, отвернувшись от повстанцев и продемонстрировав, что они до сих пор привержены демократии несмотря на то, что Эрдоган ее сильно исказил.
Об этом пишет New York Times в своей редакционной статье, добавляя, что это искажение сейчас усиливается, повышая цену для турецких граждан и бросая новые вызовы международным усилиям бороться против "Исламского государства" в соседней Сирии. После хаоса и кровопролития в выходные Эрдоган стал еще более мстительным и одержимым контролем. Он использует кризис не только для того, чтобы наказать участников мятежа, но и еще больше подавить любое инакомыслие в Турции.
"Они заплатят высокую цену за это. Это восстание – дар Божий для нас, потому что оно станет причиной для очищение армии", - сказал турецкий президент.
С 2003 года, когда он стал премьер-министром, Эрдоган становился все более авторитарным лидером, отвергая свою страну как можно дальше от модели современной мусульманской демократии. Однако нестабильность на Ближнем Востоке не позволяет государству придерживаться иного курса, особенно если она стала крепостью на восточном фронте НАТО. В течение выходных США выразили свою "абсолютную поддержку турецкой демократически избранной гражданской власти и демократическим институтам", но призвали Анкару выполнять свои обязательства после подавления переворота.
Однако в стратегическом плане ядовитые последствия провального мятежа уже ощущаются. Турция в субботу остановила бомбардировки позиций "Исламского государства", которые США осуществляют с военной базы "Инкирлик" на турецкой территории. Через день операции были восстановленны. Несмотря на очевидный раскол между Эрдоганом и армией, связями американских и турецких военных, которые стали ключевыми в американо-турецких отношениях, будет сложнее управлять. Это может повлиять на сотрудничество в вопросе Сирии и других связанных с войной против ИГ проблемах, таких как совместные меры по уменьшению потока беженцев в Европу.
Издание пишет, что Эрдоган приложил очень решительные усилия, чтобы выявить своих врагов, "реальных или мнимых". Под арест попали около 3 тысяч военных, кроме того 2745 судей были уволены. Турецкий президент обвинил в организации военного переворота клерика Фетхуллаха Гюлена, который живет в Пенсильвании из-за личного конфликта с Эрдоганом.
Реакция и ответ на попытку переворота указывает на то, что турецкий президент действительно может рассчитывать на серьезную народную поддержку в своей стране, хотя часто его действия были сомнительными. Было бы хорошо, если бы провальное восстание заставило его прислушаться к политическим оппонентам. Однако его реакция свидетельствует, что Эрдоган как раз не собирается этого делать. Более вероятно, что потрясение и напряжение поставят под угрозу демократию в Турции и способность страны создавать стабилизационный эффект как в НАТО, так и в регионе.
Как известно, в ходе попытки военного переворота в Турции погибли не менее 265 человек. Количество раненых оценивается в 1500 человек. Оппозиционный исламский проповедник Фетхуллах Гюлен, которого власти Турции обвиняют в организации мятежа, отверг свою причастность и заявил, что переворот мог быть постановочным и к этому может быть причастен нынешний президент Реджеп Тайип Эрдоган.