UA / RU
Поддержать ZN.ua

Уроки языка: как сказать на украинском «попкорн»

Это слово имеет иностранное происхождение.

Из-за войны, которую начала Россия, многие украинцы отказались от использования русского языка и полностью перешли на украинский. Но они не всегда знают, как правильно заменить некоторые слова.

Читайте также: Без суржика: как сказать на украинском «кружка»

Издание NV рассказало, как на украинском сказать «попкорн».

Слово popcorn происходит из английского языка и состоит из двух частей:

Буквально popcorn – это взрывающаяся кукуруза, ведь зерна кукурузы чешутся под воздействием высокой температуры, превращаясь в воздушные кусочки.

В украинском языке официально закрепилось слово «попкорн», используемое в словарях и нормативных источниках. Однако есть и варианты, которые могут служить соответствующими:

Также в украинском языке существует немало вариантов, которыми можно заменить слово «попкорн»:

Лайфхаков, "как русскоязычному перейти на украинский", уже множество. И все желающие уже давно ими воспользовались, хотя и не всегда удачно. Социологи свидетельствуют, что многие украинцы в обстоятельствах российской агрессии сознательно начали общаться на украинском. Но, во-первых, некоторые из этих специалистов прогнозируют, что значительное количество таких энтузиастов снова откатится к привычной российской, как только военная угроза спадет, и мы вернемся к привычным условиям жизни. Во-вторых, некоторые из этих "новых украинцев" говорят государственным исключительно в публичном пространстве. Как украинцы решают языковой вопрос – читайте в материале журналиста из Херсона, фрилансера в сфере полиграфии Владимира Шишкова "Переходный возраст языка" на ZN.UA.