Из-за полномасштабного военного вторжения России, многие наши граждане перешли на украинский язык. Но иногда некоторые украинцы совершают ошибки и употребляют суржик. Издание "Освіта 24" рассказало, как правильно называть Руминию.
Некоторые наши граждане совершают ошибки в названии одной из стран Европы – Руминії. Но это название страны является калькой с русского языка.
Чтобы обогатить язык, следует избавиться от суржиковых слов и русизмов. Правильное название этой страны – Румунія.
Лайфхаков, "как русскоязычному перейти на украинский", уже множество. И все желающие уже давно ими воспользовались, хотя и не всегда удачно. Социологи свидетельствуют, что многие украинцы в обстоятельствах российской агрессии сознательно начали общаться на украинском. Но, во-первых, некоторые из этих специалистов прогнозируют, что значительное количество таких энтузиастов снова откатится к привычному русскому, как только военная угроза спадет, и мы вернемся к привычным условиям жизни. Во-вторых, некоторые из этих "новых украинцев" говорят на государственном исключительно в публичном пространстве. Как украинцы решают языковой вопрос – читайте в материале журналиста Херсона, фрилансера в сфере полиграфии Владимира Шишкова «Переходный возраст языка» на ZN.UA.