UA / RU
Поддержать ZN.ua

«Дєнь рождєнія»: как на украинском говорить о празднике

Это слово является суржиковым.

После полномасштабного вторжения России, многие наши граждане перешли на украинский язык в быту. Но иногда некоторые украинцы совершают ошибки и употребляют суржик. К примеру, во время поздравлений с Днем рождения. Издание «Освіта 24» рассказало, как правильно говорить на украинском об этом празднике.

Во время разговора о таком празднике, как День рождения, некоторые украинцы часто используют суржиковые слова или русизмы. Например, «празнік», «подарки» и другие слова, связанные с этим событием.

Читайте также: Без суржика: можно ли говорить «високосный год»

В украинском языке есть красивые слова, которые могут заменить неправильные суржиковые:

Лайфхаков, «как русскоязычному перейти на украинский», уже множество. И все желающие уже давно ими воспользовались, хотя и не всегда удачно. Социологи свидетельствуют, что многие украинцы в обстоятельствах российской агрессии сознательно начали общаться на украинском. Но, во-первых, некоторые из этих специалистов прогнозируют, что значительное количество таких энтузиастов снова откатится к привычному русскому, как только военная угроза спадет, и мы вернемся к привычным условиям жизни. Во-вторых, некоторые из этих «новых украинцев» говорят на государственном исключительно в публичном пространстве. Как украинцы решают языковой вопрос – читайте в материале журналиста Херсона, фрилансера в сфере полиграфии Владимира Шишкова «Переходный возраст языка» на ZN.UA.