UA / RU
Поддержать ZN.ua

Антирусификация, или Еще раз о "мове"

Для украинцев, как и для любой другой нации, язык - источник животворного бытия, духовный, мировоззренческий, нациетворящий корень. Целеустремленно навязываемый тезис, - мол, "какая разница, на каком языке говорить, - был бы человек хороший", - в условиях Украины цинично фальшив и является формой нынешней ползучей, так называемой мягкой, русификации.

Автор: Василий Лизанчук

Осознают ли "русскоязычные" свою вину за войну России против Украины?!

В течение нескольких месяцев задаю этот вопрос собеседникам. Какая реакция? Возражение: "Не осознают!" Возмущение: "Как вы смеете оскорблять русскоязычных патриотов Украины?" Раздражение: "Русскоязычные украинцы, да и отдельные россияне воюют за независимость Украины?!" Растерянность: "Разве мы виноваты, что российские солдаты захватили часть извечных украинских земель?!" Приговор: "Вы оголтелый украинский буржуазный националист". Удивление: "А надо ли обострять этот вопрос? Не так уж важно, на каком языке говорят". Психологический взрыв: "Что же это за Украинское Государство без Украинского Языка? Украинский язык в Украине должен функционировать во всех сферах жизни!"

Реакция разная. Но, вопреки настойчивости некоторых политиков, - дескать, не время будоражить языковый вопрос, ибо продолжается мощная информационно-психологическая и военная агрессия РФ против Украины, - все же привлекаю внимание к этой сверхважной проблеме. Безусловно, сплачивать общество на национальных началах, концентрировать силы для отпора агрессору нужно. Внешний враг, тем более такой как Россия, весьма опасен, коварен и жесток. Он боится только силы, его можно остановить и разгромить всенародным могуществом. Но этот же имперский фашизм, точнее, рашизм, средствами манипуляторной пропаганды веками внедряется во все клетки украинской жизненной среды, отравляет его изнутри. "Московська блекота" (Т.Шевченко) особо опасна потому, что разъедает морально-психологическую, национально-гражданскую идентичность, основой которой является украинский язык.

Для украинцев, как и для любой другой нации, язык - источник животворного бытия, духовный, мировоззренческий, нациетворящий корень. Целеустремленно навязываемый тезис, - мол, "какая разница, на каком языке говорить, - был бы человек хороший", - в условиях Украины цинично фальшив и является формой нынешней ползучей, так называемой мягкой, русификации, коварно высасывающей из украинцев национальную сущность, культивирующей российское имперское сознание, укореняющей мысль о нефункциональности украинского языка. Игнорирование коммуникативной функции языка неизбежно вызывает уничтожение других, не менее важных его функций: идентификационной, экспрессивной, гносеологической, мыслеформирующей, эстетической, культуроносной, номинативной и т.п. То есть всестороннее функционирование украинского языка во всех государственных и общественных учреждениях является вопросом жизни или смерти украинской нации, национального государства, украинской Украины. Ведь одной из основных мотивационных предпосылок войны России против Украины является путинская политика защиты "русскоязычного населения". Еще в 2000 году Людмила Путина на всероссийской конференции заявила, что русский язык объединяет людей в "русский мир", а потому необходимо утверждать, оборонять и расширять языковые границы, проходящие по коридорам употребления русского языка.

Но ведь границы "русского мира" проходят у нас через сессионный зал ВР, по коридорам, кабинетам различных властных учреждений, теле- и радиоорганизаций. Отсюда расползается по всей Украине нигилистическое, пренебрежительное отношение к украинскому языку, а это подпитывает украинофобов, парализует русифицированных украинцев, находящихся на психологическом распутье: вырываться из чужого "русского мира", формировать внутреннюю потребность общаться на украинском языке, создавать украиноязычную интеллектуально-жизненную среду - или же по инерции оставаться русскоязычными и вести своих детей, внуков, правнуков по чужому пути, увеличивая таким образом количество русского населения, а следовательно - ослабляя украинское национальное могущество.

Известно, что П.Порошенко говорит о свободном развитии и употреблении в Украине других языков, прежде всего русского и английского. Наверное, ни один из читателей не будет отрицать, что нужно знать английский, русский, немецкий, французский или другие языки. Это расширяет интеллектуальный мир человека. Но без основательного знания родного языка, национального культуры, правдивой истории человек подсознательно становится нравственно-духовным инвалидом, превращается в перегной для чужой культуры. Поэтому в Украине, в каждой клетке ее государственного и общественного организма должен утверждаться украинский язык - как основа национально-гражданской идентичности украинцев, основа формирования украинской политической нации и по смыслу, и по форме. Неподписание председателем ВР, а затем и президентом принятого депутатами законопроекта об отмене закона Кивалова-Колесниченко открыло "новой политической общности" (русским и русскоязычным украинцам) путь к неделимой власти и форсированному строительству "государства Украина".

Историк, финно-венгровед и журналист Ростислав Мартынюк (уроженец Сумщины, выпускник Воронежского университета, РФ), размышляя о нынешних процессах строительства "государства Украина", то есть новой формы русификации, справедливо отмечает, что "русскоязычные украинцы" в минуты экзальтации даже называют себя "русскоязычными бандеровцами". П.Порошенко говорит, что "60% украинских героев-воинов АТО русскоязычные", хотя волонтеры называют цифру 70 и даже 80%. Хвала и вечная слава и русскоязычным, и украиноязычным защитникам Украины от злейшего московско-путинского агрессора.

Но давайте посмотрим исторической жизненной правде в глаза, всесторонне ее проанализируем, дабы постичь и правильно оценить глубинные морально-психологические процессы уничтожения украинства и превращения украинцев в иноязычных изгоев, а извечно украинской земли - в территорию для обогащения.

Да, никто теперь не плодит петровские регламенты (1720, 1721), екатерининские манифесты (1775), валуевские циркуляры (1863), эмские указы (1876), официально не запрещает печатать книги на украинском языке для детей (1895), не обязывает совершенно секретными постановлениями ЦК КПСС "далее совершенствовать изучение и преподавание русского языка в союзных республиках" (1978), принимать "дополнительные меры по улучшению изучения русского языка в общеобразовательных школах и других учебных заведениях союзных республик" (1983), не увеличивает на 15% оплату труда учителям за преподавание русского языка и литературы. Зафиксировано 480 различных циркуляров, указов, постановлений, резолюций, решений, направленных на уничтожение украинской Украины и украинцев - как этноса.

За 25 лет восстановленной независимости Украины не были сделаны целенаправленные, морально и психологически обусловленные шаги к созданию соответствующих условий для полнокровного функционирования украинской национальной жизненной среды. Более того, справедливо подчеркивает Ростислав Мартынюк, навязано гибридное самоназвание, псевдоэтноним "русскоязычные украинцы". Дескать, это для Украины естественно. Под лозунгами так называемого естественного русско-украинского двуязычия (на самом деле - языковой шизофрении) продолжается русификация в Украине прежде всего СМИ, спорта, силовых структур, армии, молодежных субкультур и т.п.

Уникальность нынешней русификации в том, что этот процесс двойственный: и антипутинский, и антиукраинский. Многие этнические россияне и русскоязычные украинцы не хотят, чтобы их защищал Путин: русскому языку и им как носителям ничего не угрожает. Русскоязычные ведут хозяйство во всех сферах. В пику Путину, который хочет создать Новороссию, они пытаются реализовать проект "Русская Украина". Но он не менее опасен, поскольку нацелен в самое сердце украинцев, против национально-гражданской идентичности. Парадокс и в том, что русскоязычные патриоты Украины, видимо, подсознательно, поддерживают украинофобов - пятую колонну из этнических россиян и малороссов, хохлуев, манкуртов, янычар из этнических украинцев. Именно поэтому у украинцев, мыслящих стратегически, вызывают чрезвычайную тревогу результаты социсследований и наблюдений.

Например, по данным аналитического обзора "Положение украинского языка в Украине в 2013 году" количество газет на украинском языке снизилось тогда с 35% до 30,2. В прайм-тайме восьми самых рейтинговых телеканалов доля русского языка превысила 50%, а украинского составляла 31,8. Мониторинг шести наиболее популярных радиостанций показал, что украинские песни занимают только 2,2% (!) эфира. Проведенные в 29 городах обследования кафе и ресторанов зафиксировали украинскую вывеску в 46%, меню на украинском - в 49, а обслуживание украиноязычных клиентов на украинском языке - только в 36%. Правда, на государственном языке было напечатано 50% книг, но большинство из них - учебники.

В ноябре 2015 г. общественное движение "Відсіч" в рамках кампании "Бойкот российского кино" промониторило 10 крупнейших общеукраинских коммерческих телеканалов. Результаты поражают: если в начале июня 2015 г. доля украинского языка на телевидении составляла около 28%, то в ноябре - 23. За пять месяцев доля украиноязычного продукта уменьшилась на 5%. Космополиты-украинофобы бесцеремонно, безнаказанно перекрывают путь украинскому языку в телеэфир. Промониторено также пять самых популярных радиостанций в промежутке от 16 до 20 часов в будни. Выяснилось, что из 1200 эфирных минут только 271 минуту звучали украинские песни и программы, 364 минуты - двуязычные, 311 минут - программы и песни только на русском языке. Отдельно было исследовано языковое соотношение песен, звучавших в анализируемое время. Из суммарного количества - 184 песни - на пяти радиостанциях на украинском звучало только девять, на русском - 74, на других языках - 101.

Духовно-эстетичный мир украинцев оказался между чужими культурами - навязчивой российской попсой и музыкальным продуктом англосаксов. Их бизнес-мегаквазикультуры на эмоционально-психологическом уровне лишают украинцев национальной сущности.

Внешние и внутренние украинофобские ручьи создают полноводную антиукраинскую реку, течение которой направлено на то, чтобы помешать всестороннему формированию и утверждению украинской национально-гражданской идентичности - мощнейшей морально-психологической основы для возникновения соборной украинской Украины. Часто многие служащие разных рангов, депутаты, политики, общественные деятели, журналисты используют элементы общения на государственном языке, дабы показательно оправдать свою принадлежность к гражданству Украины. Даже А.Аваков во Львове два-три предложения произносит на украинском, но чтобы уже два года общаться исключительно на русском - такого пренебрежения не стерпели бы ни в одном государстве! Скандальное видео ссоры Авакова и Яценюка с Саакашвили интересно прежде всего не матом и швырянием стакана с водой, а тем, что президент все свои реплики бросает по-русски. Уже известно, что в ходе закрытых совещаний, без представителей СМИ, на наивысшем госуровне царит не украинский, а русский язык. Из кабинетов законодательной, исполнительной и судебной власти русский язык ("русский мир") перекочевывает в СМИ, другие учреждения. Его носители показывают пример игнорирования статьи 10 Конституции Украины. Если ведущий информационной программы "Подробности недели" на "Интере" Д.Анопченко "принципиально" разговаривает с первым замминистра юстиции Н.Севостьяновой по-русски, то почему она, как государственный служащий высшего ранга, на вопрос отвечает тоже на иностранном языке, а не на государственном украинском? Почему у ведущего программы "Касается каждого" А.Данилевича (тот же "Интер") лишь иногда прорываются фразы на украинском? Он побуждает присутствующих говорить на русском. На канале "UA:Перший" также культивируют языковую шизофрению: гость в студии разговаривает по-украински, журналист - по-русски, или наоборот. Или подобную ситуацию приветствует генеральный директор НТКУ Зураб Аласания? Если нет, то почему "UA:Перший" теряет украинское национальное лицо? К сожалению, в телеэфире многие частные каналы проповедуют модель Украины без украинцев. Философ П.Кралюк отмечает: действа "95-го квартала", "Лиги смеха" доносят своим зрителям идеи, что "Украинское государство - это несерьезно (посмотрите, кто правит им!), несерьезным является и государственный язык, а украинской культуры вообще нет - вместо этого есть "блестящая" русская культура (на самом деле - российская попса)".

Олигархов - владельцев каналов и их верных слуг телеменеджеров пугает украинскость, она им чужда. А "Єдина країна - Единая страна" Украина для них - всего лишь территория для обогащения. Об этом свидетельствует вся логика языково-культурной, нравственно-духовной политики. По благословению "русскоязычных" депутатов и членов правительства (таких как Б.Ложкин, например) - украинофобных по своему менталитету - руководители теле- и радиоканалов, журналисты-перебежчики отвергают даже то украинское, что уже было наработано. "С помощью телевидения пытаются изменить наш национальный код с украинского на русский, - подчеркивает профессор Лариса Масенко. - Считаю, надо оставить только один русскоязычный канал. Все другие должны быть полностью украиноязычными. Ведь шизофрения - это раздвоение сознания, а лингвошизофрения - разрушение украинского языка изнутри, создание условий для смешивания украинского и русского языков, уподобление украинского русскому, чтобы, по законам психики, сами украинцы "добровольно" от него отказались".

Справедливую мысль по поводу создания одного русскоязычного канала считаю нужным уточнить и углубить.

На одном канале (телевизионном или радио) должны быть программы на языках всех нацменьшинств, живущих в Украине: белорусском, болгарском, гагаузском, греческом, караимском, крымчацком, молдавском, ромском, русском, румынском, венгерском и других языках. Может быть и другой вариант. На всех теле- и радиоканалах количество программ должно отвечать в процентном соотношении количеству населения национальных групп. Если украинцев в Украине 78% от общего количества населения, то столько же процентов должно быть и украиноязычных теле- и радиопрограмм, издаваться газет, журналов, книг и т.п.

Необходимо внести изменения в статьи 3 и 4 Закона Украины "Об Общественном телевидении и радиовещании Украины": в принципах, функциях и программной политике четко определить механизмы функционирования украинского языка и культуры в теле- и радиоэфире - не менее чем 75%. В связи с тем, что в большинстве частных телевизионных и FM-радиоканалов преобладает русскоязычный продукт, следует принять закон Украины о коммерческих телерадиоканалах, обязывающий владельцев вещать на украинском. Следует отметить как позитив недавно принятый закон о квотах для песен на украинском языке. Нацсовет Украины по вопросам телевидения и радиовещания должен принципиально требовать от руководителей теле- и радиоканалов соблюдать выполнение лицензий на вещание. Русский язык, как и любой иностранный, дублировать украинским переводом, как это делает, например, "Голос Америки".

ВР призвана принять закон о том, что все депутаты, служащие разных рангов, работники всех государственных и общественных учреждений обязаны пользоваться на службе государственным украинским языком. (Об этом, кстати, речь идет и в Конституции, в ст. 2 Закона о госслужбе. Другое дело, что не предусмотрено наказание за несоблюдение законов.) Кто его не знает, пусть за свой счет нанимает переводчика. Это будет надежной преградой "языковой шизофрении", превращающейся в русскоязычное господство и побуждающей В.Путина вооруженно защищать "русскоязычное население Украины", истреблять украинских патриотов, не жалея российских солдат и оболваненных московской манипуляторной пропагандой сепаратистов.

Пусть украинский язык, культура, духовность, мораль, обычаи, традиции, национальное достоинство воцарятся в каждой клеточке общественного и государственного организма - вот тогда и увидим, почувствуем, как расцветет Украина, и никакой враг, даже московиты (россияне), не осмелится нарушить границы благотворной, творческой, трудолюбивой украинской Украины.