UA / RU
Поддержать ZN.ua

Издание The New York Times присоединилось к корректному написанию столицы Украины латиницей

The New York Times изменило написание столицы Украины на английском с Kiev на Kyiv

В мире продолжается начатая украинскими дипломатами кампания по корректному написанию латиницей названия столицы Украины. Началось все с аэропортов, а теперь все больше стран, медиа и учреждений начинают писать Kyiv вместо Kiev.

Одно из ведущих американских изданий The New York Times также изменило написание столицы Украины на английском с Kiev на Kyiv.

Об этом сообщил научный сотрудник Atlantic Council и издатель Business Ukraine/Lviv Today Питер Дикинсон.

"The New York Times только что объявила, что вступает в клуб #KyivNotKiev и официально принимает украиноязычное написание для столицы Украины. С такими как BBC, Associated Press, Washington Post, Wall Street Journal и Guardian, уже "на борту", похоже, что именно эта битва в борьбе Украины за независимую международную идентичность теперь действительно выиграна", - написал Дикинсон.

Ранее в библиотеке Конгресса Соединенных Штатов Америки начали официально использовать корректное название Киева.

Министерство иностранных дел Украины 2 октября 2018 года начало онлайн-кампанию "#CorrectUA", в рамках которой будет обращаться к иностранным СМИ с призывом писать название города правильно (#KyivNotKiev).

Совет Соединенных Штатов Америки по географическим названиям принял решение заменить в международной базе написания название столицы Украины с Kiev на Kyiv. В то же время Росреестр не считает обязательным решение США об изменении международного написания названия столицы Украины с Kiev на Kyiv.