Роман Виктюк поставил в Москве авангардную украинскую пьесу на "мові"

ZN.UA Эксклюзив
Поделиться
Роман Виктюк поставил в Москве авангардную украинскую пьесу на "мові" "Вечномолодая" баба Прися будет покорять сердца московских театралов
Ее действие происходит в зоне Чернобыльской катастрофы.

На сцене Театра имени Моссовета (в самом центре Белокаменной) сегодня состоится премьера спектакля Романа Виктюка "В начале и в конце времен".

Особенность проекта в том, что автор пьесы – молодой украинский драматург Павел Арье, с которым впервые познакомится строгая московская публика. Еще одна особенность: Роман Виктюк, по его же словам, решил, что эта пьеса должна идти без перевода -- "на мові".

Впервые украинские театралы узнали о пьесе "В начале и в конце времен" год назад на фестивале ДРАМА.UA во время читок. Тогда некоторые украинские критики спрогнозировали большой интерес театров к тексту Арье, который поочередно живет и работает в Украине и в Германии. Впрочем, никто не мог предположить, что официальной премьерой пьесы станет постановка Романа Виктюка.

Как признался в телефонном разговоре с ZN.UA сам Роман Григорьевич, впервые он познакомился с автором и с текстом в родном Львове:

"Я сразу понял: этот автор – сумасшедший человек! А только с такими драматургами мне и хочется работать. Мне кажется, что Паша Арье из тех авторов, которые постоянно о чем-то общаются с представителями "того" мира – потустороннего… И, кстати, его пьеса – это попытка заглянуть в потусторонний мир, хотя место действия – зона Чернобыльской катастрофы".

Согласно сюжету, в зоне отчуждения много лет пребывает вечная, почти 100-летняя старуха – Баба Прися (это, кстати, второй вариант названия пьесы). К ней постоянно наведываются домочадцы, потому что и ищут спасения от "комфортного" мира именно в этой зоне… Многие критики считают, что образ Приси – одна из замечательных авторских находок Павла Арье, который в своем персонаже увидел "иную Мавку": не юную, трогательную, цветущую, как в драме Леси Украинки, а "прожженную жизнью", озорную, вечную старуху.

- С этой и с некоторыми другими своими пьесами для меня открылся драматург высокого уровня, -- говорит ZN.UA Роман Виктюк. – Мне приятно подобное открытие, поскольку в разное время приходилось впервые ставить пьесы Людмилы Петрушевской, Александра Володина, Александра Вампилова. Наш спектакль идет без перевода – "на мові". В нем звучит прекрасная украинская песня! Первые прогоны убедили, что московская публика принимает этот проект грандиозно! Вскоре надеемся показать историю Приси и в Киеве, и в моем родном Львове…

Кстати, главную роль в спектакле "В начале и в конце времен" - саму бабу - как это часто бывает у Виктюка, играет мужчина. На этот раз актер – Олег Исаев, памятный киевским театралам по шумным спектаклям на сцене столичной Русской драмы: "Игрок", "Священные чудовища", "Дама без камелий".

В ближайшем будущем пьеса "В начале и в конце времен" ("Баба Прися") появится в репертуарных афишах ведущих театров Киева, Львова, Харькова.

Поделиться
Заметили ошибку?

Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter или Отправить ошибку

Добавить комментарий
Всего комментариев: 0
Текст содержит недопустимые символы
Осталось символов: 2000
Пожалуйста выберите один или несколько пунктов (до 3 шт.) которые по Вашему мнению определяет этот комментарий.
Пожалуйста выберите один или больше пунктов
Нецензурная лексика, ругань Флуд Нарушение действующего законодательства Украины Оскорбление участников дискуссии Реклама Разжигание розни Признаки троллинга и провокации Другая причина Отмена Отправить жалобу ОК
Оставайтесь в курсе последних событий!
Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Следить в Телеграмме