Россия рассчитывает на инвестиции Китая для развития Дальнего Востока – WSJ

04 сентября 14:31

Россия снова обращается к Китаю, чтобы получить поддержку, несмотря на ослабление его экономики.

 

Президент России Владимир Путин в пятницу призвал китайский бизнес инвестировать в "богатый ресурсами Дальневосточный регион" своей страны, несмотря на замедление экономики Китая, которое потрясло мировые рынки, пишет The Wall Street Journal.

Выступая на экономическом форуме во Владивостоке, Путин заявил, что правительство России создало "лучшие условия для отечественных и иностранных инвесторов" на Дальнем Востоке. Еще в мае российский президент распорядился создать форум для привлечения новых инвестиций в регион. Российские официальные лица говорят, что они хотят привлечь капитал из Китая, Японии и Южной Кореи в развитие экономического потенциала региона и углубить торговые отношения в Азиатско-Тихоокеанском регионе.

"Дальний Восток открыт для всех, кто готов к сотрудничеству", - сказал Путин на форуме.

Власти России ранее сосредоточили свои усилия на усиление экономических связей с Китаем, как на главной части своего плана по сокращению своей зависимости от экспорта энергоносителей в Европу. Россия также возложила свои надежды на Китай и по другой причине – из-за холодной войны с Западом.

Россия не настроена была ранее допускать китайские компании к стратегическим месторождениям углеводородов. Но "Роснефть" заключила контракт с китайской корпорацией на $ 30 млрд.

Дальний Восток России (граничащий с Китаем) является крупным производителем нефти, газа и угля. На этот регион России приходится около 70% улова рыбы.

Правительство России уже планирует строительство новых дорог и железнодорожных путей в рамках развития Дальнего Востока. Так, порт во Владивостоке будет предлагать упрощенный визовый режим и упрощенные таможенные процедуры для привлечения бизнеса и инвесторов.

Дальний Восток России - это 36,4% всей территории страны, 6,4 млн жителей (5% от общей численности населения РФ). Путин уже успел пообещать на форуме продвинуть законодательства для привлечения в этот регион новых жителей.

Аналитики, однако, сомневаются, что на Дальнем Востоке, который является в нескольких часовых поясах от Москвы, имеет инфраструктуру, необходимую для того, чтобы поставлять сырье на рынки на огромные расстояния.

"Уровень изоляции высокий, и политически, и экономически", - сказал Андрей Мовчан, глава экономической программы Московского центра Карнеги.

"Китай является очень прагматичным партнером, и я бы не ожидал каких-либо специальных условий от них", - сказал эксперт.

Клиффорд Гэдди, специалист по российской экономике в Институте Брукингса, заявил, что ожидания по инвестициям в регион должны быть уменьшены ввиду ослабления экономики Китая. По его словам, Россия уже и так сильно зависима от ситуации на рынках КНР, так что в случае новых инвестиций, эффект от колебаний в Китае будет иметь для РФ куда более серьезный характер.

"Россия не единственная страна, в настоящее время, которая расплачивается за иллюзии по поводу Китая. Инвесторы во всем мире возлагали слишком большие надежды на неограниченный рост китайской экономики", - резюмировал Гэдди.

Как писал Forbes, Китай не такой уж и "влюбленный" в Россию. Китайские банки не дают кредиты российским из-за санкций Запада.

Издание Business Insider писало, что отношения России и Китая сложнее, чем кажутся. Бывшая сверхдержава и потенциальная сверхдержава ведут соперничество за господство в Евразии: пока Россия выстраивает свою стратегическую ось в восточном направлении и пытается сохранить влияние в Центральной Азии, Китай продвигается на запад с намерением стать великой евразийской державой.