Идея открытия украинской редакции RFI (Международного французского радио - МФР) витает в воздухе и блуждает всевозможными коридорами французской власти уже несколько лет. Года два назад президенту МФР вручили подборку писем в поддержку этой идеи. А ее поддержали украинские и французские парламентарии, другие официальные лица обоих государств, но воз и ныне там - то ли украинские волы тому виной, то ли дело во французской изобретательности.
Совсем недавно руководство другой известной радиостанции DW («Немецкая волна») объявило об открытии в скором времени украинской редакции, указав при этом - мы не желаем, чтобы нас продолжали обвинять в руссифицировании Украины. Подобные обвинения неоднократно раздавались и раздаются в украинской прессе и в адрес МФР. Во время недавней командировки в Париж я встретился с начальником внешнего управления радио и телевидения МИД Франции Жаном-Клодом Муарэ и попросил его ответить на несколько вопросов.
- Господин Муарэ, реально ли рассматривать сегодня вопрос об открытии украинской редакции МФР?
- Мы все очень хорошо знаем, что украинский язык, на котором разговаривает большое количество людей, относится к значительным языкам. Естественно, было бы желательно, чтобы МФР вело передачи на этом языке. Создание специальной редакции на украинском языке - в Париже или в Украине или же в обеих странах - связано с проблемой финансирования, и эта проблема не из самых незначительных. Однако теперь мы изучаем ее очень тщательно.
С другой стороны, решение, если оно будет принято, должно бы учесть возможность получения частот, что позволит нам транслировать программы МФР.
- По данным русской службы МФР, украинцы составляют 40% аудитории передач вашего радио на русском языке. Несмотря на проблемы финансирования, не является ли это еще одним аргументом для открытия украинской редакции?
- Да, конечно. Потенциальное количество слушателей в Украине значительно, и это на пользу положительного решения.
- Знаете ли вы, что передачи МФР на русском языке транслируются в Киеве и области радиостанцией «Супернова», президентом которой является франкоязычный ливанец?
- Да, знаю. Такое случается в некоторых странах мира, когда местные радиостанции ретранслируют - иногда один час, а иногда больше - программы МФР. Подобное наблюдае и в Киеве. Во всяком случае, любые ретрансляции МФР являются для нас благоприятным моментом.
- Эти передачи транслируются на русском языке.
- Да. Ну и что? Какой ваш вопрос?
- Согласно закону Украины о телевидении и радиовещании, языком электронных средств массовой информации должен быть украинский.
- Здесь вы поднимаете проблему, которая является внутренней украинской проблемой и относится к законодательному регулированию СМИ в вашей стране. Мне не надлежит комментировать это.
- В сентябре этого года предвидится официальный визит президента Франции Жака Ширака в Украину. Можно ли надеяться в связи с этим на открытие украинской редакции к его приезду?
- Мы обдумываем такую возможность, учитывая определенное количество факторов: как я уже сказал, финансовый фактор, а также возможность транслирования МФР на частотах в Украине. Этот вопрос рассматривается, однако же я не могу взять на себя ответственность за исход.