UA / RU
Поддержать ZN.ua

Сингапур борется с третьей волной коронавирусной инфекции COVID-19 - Financial Times

Новые вспышки в Сингапуре и ​​Гонконге показывают сложность возвращения к нормальной жизни.

Сингапур стремится сдержать новую вспышку коронавируса SARS-CoV-2 после внезапного увеличения случаев заражения в среде большого количества трудящихся-мигрантов. Тем самым, подчеркивая проблему возвращения к нормальной жизни даже для стран, которые, по-видимому, взяли эпидемию под контроль, сообщает Financial Times.

Город-государство, получивший международное одобрение за быстрое первоначальное реагирование на вспышку заболевания в начале этого года, снова объявил о практически полной изоляции, после сообщения о росте числа новых случаев за последние несколько дней. Общее количество случаев инфицирования подскочило на 60 процентов за последнюю неделю до 1 481, включая 106 во вторник и 120 в воскресенье, что является рекордным показателем за один день для Сингапура.

"Эта тенденция касается прошлой недели", - сказал министр здравоохранения Ган Ким Ен, сославшись на появление новых кластеров и рост числа пациентов, не имеющих связи с подтвержденными случаями.

Сингапур и Гонконг быстро ввели строгие ограничения на поездки, отслеживание контактов и другие меры, чтобы замедлить распространение болезни, и какое-то время, казалось, взяли ее под контроль.

Но два международных финансовых центра опять сталкиваются с резким ростом числа заражений COVID-19, что вынуждает их принять на этой неделе свои самые жесткие меры.

Увеличение заболеваемости в городах происходит в то время, когда Австрия, Чехия и Дания собираются стать первыми европейскими странами, которые ослабят ограничения для повседневной жизни и бизнеса.

Во вторник вечером в Сингапуре был принят законопроект о запрещении любых общественных собраний, в то время как в среду в Гонконге были закрыты развлекательные заведения и введены ограничения на проведение общественных собраний еще на две недели.

В среду власти Гонконга заявили, что они наблюдали "резкое увеличение" количества пациентов за последние две недели с 387 до 936. "Многие из этих случаев являются местно-приобретенными инфекциями без истории поездок", - сказали в правительстве.

Число сингапурских инфекций, передаваемых локально, за последние две недели более чем удвоилось после волны завезенных инфекций. Это случилось из-за прибытия новых групп рабочих-мигрантов, которые живут в часто переполненных комнатах.

В воскресенье власти поместили два из этих общежитий, в которых находилось 19 800 человек, в изоляцию на две недели, в течение которых работники не смогут покинуть свои комнаты. В последние три дня на долю случаев, связанных с общежитиями иностранных рабочих, приходилось 35 процентов новых зарегистрированных пациентов.

Сингапур принял законопроект, действительный на срок до шести месяцев, который запрещает проведение общественных собраний любого размера среди лиц, не проживающих в одном домохозяйстве, в общественных и частных помещениях.

Нарушителям грозит штраф в размере 7 000 долларов США и/или максимальное тюремное заключение сроком на шесть месяцев в первой инстанции и удвоение наказания за последующие нарушения.

В Сингапуре также закрыты школы и большинство рабочих мест до 4 мая. Люди могут покинуть свои дома только за необходимыми услугами, продуктами или физическими упражнениями в парке на безопасном расстоянии.

Меры Гонконга включают в себя закрытие таких заведений, как фитнес-центры, караоке-залы и бары, в то время как рестораны должны уменьшить вместимость на 50% и обеспечить расстановку столов на расстоянии не менее 1,5 метра. Лицам, не соблюдающим ограничения на проведение публичных собраний, грозит штраф в размере 3200 долларов США или шесть месяцев тюремного заключения.

Тем временем, Китай снял транспортную блокаду Ухани: люди выезжают из города. В среду 55 000 человек уехали из Ухани на поезде.

Также, аналитическое агентство Boston Consulting Group составило прогноз "Когда закончится карантин" для разных стран.