UA / RU
Поддержать ZN.ua

Фиаско украинского телевидения в переходе на государственный язык – объяснение Нацсовета

У телеканалов было два года, чтобы подготовиться к полноценному дубляжу фильмов.

Некоторые украинские телеканалы, несмотря на то, что 16 июля вступила в силу норма языкового закона об обязательности показа фильмов на государственном языке, продолжают транслировать кино на русском. Почему так происходит, объяснил Национальный совет по вопросам телевидения и радиовещания.

14 июля Конституционный суд Украины признал конституционным языковой закон, однако это не остановило украинские телеканалы перед его нарушением. Например, 20 июля языковой обмудсмен Тарас Кремень заявил, что шесть телеканалов продолжают транслировать фильмы на русском языке. А телеканал "1 + 1" открыто заявил, что отказывается от украинского дубляжа русскоязычного сериала "Сваты", поскольку это "негативно влияет на рейтинги".

"Телеиндустрия оказалась непоследовательной в вопросе защиты языка. Одни игроки этого поля сразу проигнорировали требования закона, воспользовались этим для выигрыша в конкурентном соревновании, – и тем самым наметили раздор в индустриальном поле. Другие, недолго это терпев, после рейтинговых потерь тоже прибегли к нарушению закона", – говорится в сообщении.

По мнению членов Нацсовета, одна из причин такого фиаско – низкое качество озвучивания, которое оттолкнуло даже ту часть аудитории, которая хотела смотреть на украинском.

"Вещатели не готовились к переходу на государственный язык два года, которые отвел на это законодатель – сделали это в последний момент, небрежно, примитивно и формально. Жаль, что качество озвучания и дубляжа, которые были и остаются особой гордостью кинопроката в течение многих лет, недоступно некоторым телеканалам даже при неслыханной ранее финансовой поддержке со стороны собственника", - говорят в Нацсовете.

Читайте также: Официальных обращений в Нацсовет по телерадиовещанию о нарушениях норм языкового законодательства не было – регулятор

О том, как можно любить украинский язык и критиковать языковой закон, читайте в статье Геннадия Друзенко "Шаг к несвободе".