UA / RU
Поддержать ZN.ua

Хотинская война 1620—1621 годов: «помнить о всех»

Долгое время Хотинская война 1620—1621 годов считалась фактом исключительно польской истории и потому только пунктиром упоминалась в учебниках по истории стран, которые на самом деле имели непосредственное отношение к ней.

Автор: Сергей Махун

Долгое время Хотинская война 1620-1621 годов считалась фактом исключительно польской истории и потому только пунктиром упоминалась в учебниках по истории стран, которые на самом деле имели непосредственное отношение к ней, - Украины, Литвы, Беларуси. В некоторой степени в этом виноваты и наши отечественные историки, увлекшиеся козацко-крестьянскими восстаниями на территории Речи Посполитой, и прежде всего эпохой Хмельнитчины.

Этот кровавый конфликт выходил за рамки противостояния двух мощных государств (Речи Посполитой и Османской империи), поскольку включал не только битву за Хотин осенью 1621 года, но и целый ряд столкновений на суше и на море - при участии запорожских казаков. А главное - по размаху Хотинскую битву можно сравнить разве что с первым этапом Тридцатилетней войны (1618-1648). Но в последней сражались «армии» максимум в несколько десятков тысяч воинов, тогда как под Хотином - 80 тысяч воинов Польско-Литовского государства (среди них более 40 тысяч запорожцев) и 220 тысяч турок-осман и их сателлитов.

И, что интересно, вряд ли разругавшиеся европейские правители осознавали, что именно «на полях Хотинської війни вирішується не лише доля Речі Посполитої, але й значною мірою і доля християнської цивілізації», - пишет наш соотечественник, доктор исторических наук Петр Сас, один из авторов книги-альбома «Хотинська битва 1621. Битва за Центральну Європу», вышедшей перед самым Новым годом в издательстве «Балтія-Друк» в Киеве.

Авторы - известные исследователи, доктора исторических наук Петр Сас (Украина) и Генуте Киркене (Литва) пытались переосмыслить - и это им удалось - не такое уж и малое наследие историков прошлого не только о фронтовых реалиях, но и о буднях участников противостояния под Хотином. Широко используются аутентичные исторические источники: хроники, дневники, конечно, не лишенные авторского субъективизма, но необходимые для ощущения времени.

Это была огромная по масштабу и крайне драматическая битва, сыгравшая огромную роль в противостоянии Креста и Полумесяца, ставшая тяжелым испытанием для государственного механизма Польско-Литовского государства. В который раз эти события доказали, что запорожские казаки являются мощной силой, способной играть важную роль на полях битв мировой истории.

«Хотинська битва належить тій епосі, яку можна вважати спільною не лише для Польщі і Литви, а й для України та Білорусі», - пишет в пос­лесловии к книге-альбому профессор, доктор исторических наук Альфредас Бумблаускас. И это очень правильная мысль.

Интересным представляется замысел и его реализация. Новейшие исследования биографий главных действующих лиц Хотинской битвы - великого гетмана литовского Яна Кароля Ходкевича и гетмана Войска Запорожского Петра Конашевича-Сагайдачного органически связаны с детальным описанием самой битвы, а также событиями, ей предшествовавшими (прежде всего трагической Цецорской битвы 1620 г., в которой турки разгромили армию коронного гетмана Станислава Жолкевского). Привлекают внимание главы, посвященные морским походам казаков в рамках Хотинской войны, детальному описанию армий противников.

«На обложке использована фотография, на которой изображен оригинальный меч, подаренный королем Речи Посполитой Сигизмундом III Ваза гетману Петру Конашевичу-Сагайдачному. Композиция весьма красноречивая - меч пробивает турецкий щит. Мы специально выезжали в Стамбул, где после долгих согласований получили в четырех музеях (особенно сложно было получить согласие Военного музея и музея Министерства обороны Турции) немало интересных иллюстраций. Мы признательны многим музеям и частным коллекционерам из Литвы, Украины (в частности из Крыма)… Мы должны больше писать о тех страницах нашей общей истории, которые нас объединяют. Наша идея - помнить о всех», - рассказывает главный редактор издательства «Балтія-Друк» Виргиниюс Строля.

Да, мы все имеем право на свою собственную интерпретацию истории, но главное - использовать аутентичные источники. Работа над книгой-альбомом была крайне насыщенной, связана со многими экспедициями. «Так, один из авторов альбома, Петр Сас, вместе со своими студентами ездил в Хотин, где занимался реконструкцией ставок главнокомандующих. Мы делали аэрофотосъемку крепости и тех мест, где происходила битва. То есть не просто рисовали план битвы у Хотина, а старались достичь наибольшей аутентичности в воспроизведении дислокации боевых позиций как объединенных войск Речи Посполитой, так и войск султана Османа II», - продолжает В.Строля.

Эта богато иллюстрированная книга является настоящим прорывом, который поможет открыть новые туристические маршруты и оживить в памяти уже известные. И это касается не только Хотина, Каменца-Подольского, но и городов и местностей, так или иначе связанных с битвой и ее фигурантами, - Киева, Вильнюса, Люблина, Несвижа, Гродно, Острога, крепостей Крыма (Кафа/Феодосия, Бахчисарай, Чуфут-Кале), Белгорода-Днестровского, Стамбула…

Петр Сас в предисловии к книге-альбому отметил: «Війна суворо перевіряє не лише конкурентоздатність суспільства та держави у світі, а й силу людського духу. Влаштований нею іспит завжди супроводжується правдивою відповіддю на запитання, чого насправді варті для конкретної особи та її спільноти такі поняття, як Вітчизна, патріотизм, самопожертва, спільне благо, честь і гідність». Эти слова, по моему мнению, касаются не только славного прошлого, но и настоящего.

Хотинська битва 1621. Битва за Центральну Європу / Петро
Сас, Генуте Кіркене, Альфредас Бумблаускас. - К.: Балтія-Друк, 2011.