Об этом говорится в заявлении руководителя организации Герхарда Руиса, текстом которого располагает издание "Украинская правда".
В письме в частности отмечается, что IG Autorinnen Autoren "не будет предоставлять свою презентационную платформу книге Виктора Януковича ни на ее презентации во Франкфурте, ни на книжной ярмарке в Вене, ни на Ляйпцигской книжной ярмарке в следующем году, ни в своем каталоге книжных новинок".
"Издательство должно разобраться с упреками в плагиате, которые раздаются в адрес автора или его "литературного раба" из университетских кругов в Украине", - говорится в заявлении организации.
Автор письма напоминает, что В.Янукович превратил Украину в "государство с полудиктаторским режимом", в котором оппозиционеры сидят за решеткой, а независимая пресса подвергается притеснениям.
"По оценкам оппозиции, это произведение служит не только украшением политики Януковича, но и снятием с него обвинений, поскольку издано оно не в "прирученном "украинском издательстве, а в австрийском, известном своими активными выступлениями в поддержку демократии и прав человека", - считает IG Autorinnen Autoren.
"Опубликование книги президента Януковича, которая смогла выйти в австрийском издательстве, приобретет в ближайшее время широкое международное распространение и Австрия может таким образом попасть в недвусмысленную связь с политикой Януковича", - объясняет Руис причины отказа IG Autorinnen Autoren Австрии участвовать в информационной поддержке новой книги.
IG Autorinnen Autoren является влиятельным в Австрии писательским объединением.
По словам Г.Руиса, официальное заявление IG Autorinnen Autoren относительно книги В.Януковича будет размещено в Autoren Solidaritet - журнале организации, который выходит три раза в год.
Напомним, издание «Украинская правда» заявило, что текст книги В.Януковича «Opportunity Ukraine» является плагиатом.
«Как выяснила редакция, книга В.Януковича является плагиатом, в котором под подписью президента изданы не только чужие идеи, а скомпилированы целые абзацы из текстов, которые ранее выходили под подписью разных лиц - от оппозиционера Тараса Стецькива до одиозного журналиста Вячеслава Пиховшека и арестованного чиновника Василия Волги», - заявило издание.
На днях переводчик книги В.Януковича взял вину на себя, заявив, что ошибочно удалил ссылки на первоисточники.