UA / RU
Поддержать ZN.ua

Вся книжная рать

Украинский книжный рынок не на шутку оживился. И об этом свидетельствует не только приход в Украину Книжную иностранных инвесторов, но и рост в стране читательского интереса...

Автор: Ольга Набоченко

Украинский книжный рынок не на шутку оживился. И об этом сви­детельствует не только приход в Ук­раину Книжную иностранных инвесторов, но и рост в стране читательского интереса. Так, на фоне прихода поляков в лице одной из самых больших книготорговых сетей Empik, в конце 2006 года купившей контрольный пакет акций сети книжных супермаркетов «Буква» с намерением, по некоторым оценкам, вложить в украинский бизнес-проект около 5 млн. долл., и россиян — компании «Топ-книга» (ей принадлежит 400 магазинов в РФ и годовая выручка в раз­мере более 210 млн. долл.), открывшей в конце августа первый книжный магазин в Харькове, общий оборот книжного рынка Ук­раины в 2006 г. составил порядка
360 млн. долл., увеличившись по сравнению с 2005 г. почти на 70 млн. Хотя по результатам четвертой волны исследования книжного рынка, которое было проведено в июне 2007 года компанией Gfk Ukraine по инициативе Международного фонда «Возрождение» и голландского Fund for Central and East European Book Projects, только 37% рес­пон­дентов лично купили за последние три месяца хотя бы одну книгу, 14-й Форум издателей во Львове продемонстрировал оживление как издателей, так и читателей. Некоторые даже заговорили о ренессансе самой книги в обществе. Впрочем, эти оценки пока больше отражают желание книготорговцев, чем реальную ситуацию. Но ряд тенденций на книжном рынке Украины, явно подтвержденных Форумом во Львове, не может не радовать.

Действительно, можно говорить если не о всплеске, то о стабильном росте интереса украинца к книге. В частности, к тем сегментам книжного поля, которые еще несколько лет назад явно не являлись притягательными для читающих сограждан.

Во-первых, при сохранении стабильного спроса на учебники наблюдается устойчивый рост интереса к художественной книге на украинском языке и непосредственно к украинским авторам. Сегодня на раскладках во время львовского форума спрашивают украинских авторов. Неизменным и стабильным спросом пользуются книги Андрея Куркова, Ирэн Раздобудько, Юрия Андруховича, Оксаны Забужко. На раскладках и в магазинах отмечают возросший интерес аудитории к выпущенным новинкам Марии Матиос, Светланы Поваляевой, Тани Малярчук и Марии Штельмах. На фоне этого можно говорить и о росте интереса к украинской культуре в целом. Например, выпущенные издательством «Галерея» дорогие (стоимостью от 320 грн) книги «Український живопис», «Український портрет», «Український іконопис» были распроданы за первые два дня работы форума.

Во-вторых, украинцы стали читать классику на украинском. Если интерес к переводам Ремарка, Монтеня и Ницше легче объясним, то стремление почитать на украинском, к примеру, Булгакова является знаковым веянием с национальным привкусом. Кстати, и серьезная учебная литература на украинском сегодня востребована. Скажем, такие книги, как «Міжнародний бізнес» Чарльза Гила, изданный «Основами», легко продаются по 70 грн.

В-третьих, еще одно новое направление нельзя обойти стороной. Динамично обновляется биографическая литература, и новые книги об известных людях не залеживаются на полках. На форуме зафиксирован определенный интерес к книгам этого направления: изданной год назад книге Андрея Юраша об Иоанне Павле II, новому двухтомнику о стратегиях гениев Валентина Бадрака, свежей книге «Невідомий Франко» Тамары Гундаревой. В целое направление выросли издания о современных украинских политиках: в этом сегменте лидируют (по интересу к презентациям и фактическим продажам) издания «Фолио» «Леонид Кучма» Костя Бондаренко и «Луценко» Андрея Кокотюхи, а также выпущенный издательством «Саммит-книга» двухтомник Сергея Руденко «Вся президентская рать» и «Вся премьерская рать».

В-четвертых, стабильно набирает силу такой сегмент как психологическая литература. Продавцы свидетельствуют, что больше всего продается книг по организации коммуникации, менеджмента, психологии успеха и просто организации гармоничного существования в социуме. За несколько дней работы форума лучше всего из книг этого сегмента продавались «Социальная компетенция» Хинш и Виттманн и «Коммуникация коммуникабельности» Элизабет Мерманн. Возможно, говорят продавцы, это отражение возрастающих страхов современного человека перед вызовами «асфальтовых дебрей».

В-пятых, детская литература на украинском языке также стала расширяющимся сегментом рынка. И хотя у раскладок издательства «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» традиционного толпилось больше народу, чем у любого другого, речь идет не только о сказках для самых маленьких. Переводы Даниеля Дефо, Вальтера Скотта и других «подростковых» авторов сегодня продаются очень хорошо. Торговцы книгами утверждают, что если раньше детям покупали игрушки, сегодня их все чаще заменяют книги. Причем родители не скупятся на дорогие издания, так что суммы покупок нередко превышают 200—300 грн. Очевидно, отражением покупательского спроса стал значительный рост ассортимента. Такие издательства, как «Махаон» и «Країна мрій», представили весьма емкий ряд детских энциклопедических изданий на украинском языке, которые, по их же свидетельствам, на полках не залеживаются.

Наконец, в-шестых, на рынке заметно активизировали деятельность иностранные издательства. Наиболее широко во Львове были представлены немецкие и польские издательства, но появились и из других государств, скажем, Словакии.

В то же время сегодня еще некоторые издательства стараются подстраховать книгопечатание, делая его смежной деятельностью. К примеру, представители специализирующегося на переводах иностранной психологической литературы харьковского Гуманитарного центра не скрывают, что основные заработки получают не на переводах и издании книг, а на проведении различных семинаров, тренингов и оказании психоаналитических услуг. Но заинтересованы в выводе со временем на первое место именно издательского дела.

Интересен и взгляд профессионалов на прошедшее мероприятие. Так, специалисты подтверждают возрастание интереса к украинской книге. По словам директора книжного магазина во Львове издательства «Фолио» Аллы Дышлевой, нередко интерес является отражением успешно проведенной рекламной кампании той или иной книги. Например, если во время открытия магазина весной этого года покупатели приходили с конкретной целью купить только что разрекламированную книгу Андруховича «Таємниця», то во время нынешнего форума много людей спрашивает только-только вышедший и очень активно рекламируемый том Костя Бондаренко «Леонид Кучма». А.Дышлева утверждает, что стабильным спросом пользуются книги об успехе и успешных людях, психологическая и биографическая литература на эту тему. «У нас хорошо реализовывается совместный проект с российским издательством АСТ — выпуск серии «100 известных…» и «50 известных..». Но если бы эти книги были изданы на украинском языке, они просто улетали бы», — уверена она.

Что касается посетителей форума, то при битком набитых залах их, впрочем, не стало больше. По мнению замдиректора издательства «Знання» Павла Монтага, если раньше форум был для многих людей последней возможностью найти нужную книгу, сегодня рост количества магазинов снял эту проблему. В то же время он соглашается: есть рост количества и качества предлагаемых на рынке изданий.

При этом, по данным некоторых экспертов, из 135 млн. книг, проданных в Украине в 2006 году, только 15% изданы на территории страны, а количество экземпляров отечественного производства на душу населения составило порядка 1,5. Интересно, что, по данным упомянутого исследования Gfk Ukraine, украинцы чаще всего покупают художественную (40%), учебную или научную (24%), детскую (18%) литературу; 78% покупают книжки для себя и своей семьи, 22% — в подарок, 60% купленных книжек — на русском языке, и лишь 38% — на украинском.

Сами издатели на этом фоне довольно сдержанно оценивают перспективы книжного рынка Украины. Генеральный директор «Фолио» Александр Красовицкий выделяет два фактора, которые сегодня влияют на развитие рынка. Первый связан со стабильным ежегодным ростом самого рынка на 10—15%. Но тут нет ничего революционного, а кроме того, сдерживающим препятствием является отсутствие площадей для развития книжной торговли. Второй же фактор касается изменения самой украинской аудитории: где-то с 2004 года заметно усилился интерес к отечественным авторам, и этот интерес продолжает неуклонно расти. Оценка продаж издательства свидетельствует о росте приблизительно на четверть по сравнению с предыдущим годом. «Но это не отражает реальной картины, — говорит А.Красовицкий, — поскольку резко вырос и ассортимент».

С другой стороны, даже на примере «Фолио», одного из самых крупных украинских издательств, прослеживается ярко выраженная тенденция к расширению спектра деятельности. А.Красовицкий не скрывает намерений замкнуть цикл книжного производства — от разработки макета до продажи книги. Так, «Фолио» сегодня уже создало собственную полиграфическую базу, а за два года работы по созданию собственной сети издательство достигло появления пяти магазинов, шести киосков и около двух десятков точек продаж малого формата.

Кстати, тенденция расширения спектра деятельности становится типичной для крупных игроков книжного рынка. К примеру, крупнейший украинский дистрибьютор книжной и журнальной продукции «Саммит-книга», занимающийся продажей книг уже десять лет и представляя порядка 100 тыс. наименований книг, имея развитый механизм сбыта, напротив, развивает сегмент издания книг. Его директор Игорь Степурин отмечает, что в отличие от явного переизбытка российского книжного рынка отечественный представляет собой вполне сегментированное развивающееся пространство, в котором стратегии издателей тщательно выверены коммерческими приоритетами. Он, к примеру, признался, что издание книг Сергея Руденко об окружении Виктора Ющенко, Виктора Януковича и Юлии Тимошенко — прежде всего успешный коммерческий проект. Действительно, за считанные месяцы был продан весь тираж первой книги («Вся президентская рать»), так же, по мнению И.Степурина, будет продаваться и вторая.

Вообще же, серию политических книг Сергея Руденко президент Украинской ассоциации издателей и распространителей книг Александр Афонин оценил на форуме как «крайне актуальную и хорошую» работу автора, добавив, что политические издания сегодня в Украине и популярны, и востребованы.