«...Сейчас россияне размаскировываются и божьей милостью символистов превращаются в божьей милостью реалистов... Что ж, король умер - да здравствует король...», - писал Леонид Андреев осенью 1908 года театральному критику А.Кугелю в ответ на его благосклонный отзыв о своей новой пьесе «Дни нашей жизни» (первое название «Любовь студента»). Тогда же, в 1908 году, пьеса широко пошла по театральным подмосткам Российской империи. Интересная деталь - 13 ноября того же года премьера спектакля в постановке К.Марджанова состоялась в Одессе и почти параллельно в Киеве в театре «Соловцова». Спектакли шли с огромным успехом и, невзирая на прохладное отношение критиков, предрекавших скорое забвение пьесы, с неизменными аншлагами.
Прошло восемьдесят восемь лет, и вновь в Киеве наступило 13 ноября, и снова на подмостках, где когда-то выступала театральная труппа под руководством Соловцова, - премьера спектакля по пьесе Леонида Андреева «Любовь студента». Только сегодня старая пьеса прочитана глазами молодых - в Национальном академическом театре русской драмы имени Леси Украинки свою версию представили на суд зрителей режиссер И.Барковская и художник И.Вольман. Рядом с мастерами сцены, заслуженными артистами Украины Г.Дроздом, Ю.Грибельником, Н.Нижерадзе, В.Сарайкиным, О.Треповским, Т.Шелигой, молодыми артистами О.Кульчицкой, В.Терещуком, Е.Яблочной, В.Москвиным - дебютанты, студенты театрального института им. И.Карпенко-Карого А.Острогляд и Р.Семисал.
И вдруг оказалось, что нет сегодня более современной пьесы, где бы с такой силой поднимались проблемы несовместимости жизни и романтического идеала, человеческой красоты и мира наживы. Сюжет пьесы, построенный на истории гибели юной прекрасной любви студента Глуховцева и девушки Ольги, при абсолютном сохранении авторского текста (с некоторыми сокращениями) и помещенный в сегодняшние реалии нашей ларечно-торговой жизни, начинает звучать необычайно современно и от этого становится еще более трагичным. Очевидно, в этом и заключена гениальность Леонида Андреева, поведавшего с такой силой убедительности о современном ему мире, где любовь и ее ценности, красота и душевное изящество молодых людей вступают в жесточайший конфликт с окружающей их пошлой и жестокой действительностью. Описываемые Леонидом Андреевым события относятся к девяностым годам девятнадцатого века, однако и сегодня, к сожалению, романтизм молодости сталкивается с жестокой реальностью повседневности. Быть может, с еще более жестокой, нежели в конце прошлого столетия. Читая отзывы литературоведов и театральных критиков тех лет сегодня, понимаешь, как жестоко ошибались те, кто называл «Любовь студента» «пустышкой», «сиюминутной», пророча ей скорое забвение. Давно почил Леонид Андреев, забыты имена многих его безапелляционных судей, а пьеса жива и через столетие обретает новое дыхание и, смею надеяться, новых почитателей. В этом, на мой взгляд, есть некоторое предостережение тем, кто и сегодня с необычайной легкостью, лишь одним росчерком пера выносит безапелляционный вердикт, пророча скорое забвение литературному произведению, спектаклю или кинофильму...