UA / RU
Поддержать ZN.ua

Украинцы вернули "Аиду" в Африку

Мир начал отмечать 150-летие шедевра Джузеппе Верди - оперы "Аида".

Автор: Ольга Стельмашевская

Египет, как страна, имеющая прямое отношение не только к ее сюжету, но и к появлению самого произведения, дал старт ряду этих знаковых событий премьерными спектаклями "Аиды" open air, у подножья храма женщины-фараона Хатшепсут, которые состоялись 26 и 28 октября при участии 150 музыкантов из Украины во главе с дирижером-постановщиком Оксаной Лынив.

150 лет назад египетский хедив Исмаил-паша заказал Джузеппе Верди оперу на открытие Хедивского оперного театра. Триумфальная премьера состоялась в Каире в 1871 г. С того времени "Аида" считается визиткой Египта. Автором либретто стал французский египтолог Огюст Мариетт, получивший в середине XIX в. от египетской власти монополию на археологические исследования в стране. Основатель и первый руководитель Египетского музея в Каире принял за основу легенду, которую расшифровал с древнего папируса. Это было время длительной борьбы Египта против Эфиопии. Несмотря на, казалось бы, историческую основу, на первый план в опере выходит личная драма, классический любовный треугольник с исступленной ревностью, ослепляющей и разрушающей жизнь главных героев.

Александр Шамов

"Аида" - очень женская опера. В проекте "Опера "Аида" в Луксоре", в котором приняли участие симфонический оркестр "INSO-Lviv" и капелла "Думка", творческая роль женщины оказалась главной составляющей успеха.

Постановку "Аиды" в Дейр-эль-Бахри (в "Городе мертвых", в отдаленной западной части Фив) осуществила дирижер Оксана Лынив, а все менеджерское и очень непростое управление в ментально иной стране (с диаметрально противоположным подходом к созданию масштабного художественного продукта) взяла на себя председатель правления оркестра "INSO-Lviv" Иоланта Прышляк.

Знаковое место также сказалось на судьбе этого проекта, ведь имя Хатшепсут дословно означает "самая уважаемая из всех женщин". И Лынив на сегодняшний день, бесспорно, самая известная украинская женщина-дирижер в мире. Именно на безупречном музыкальном воплощении оперы в городе с тысячелетней историей, среди египетских гор и пустыни, она и сделала главный акцент.

Александр Шамов

Конечно, без мужчин тоже не обошлось. Формально режиссером постановщиком указан Михаэль Штурм из Германии, известный у нас как постановщик "Лоэнгрина" Р.Вагнера во Львове. Однако фактически оперу поставил через несколько дней (тяжелые египетские реалии) украинский оперный певец и режиссер Андрей Маслаков. Он виртуозно превратил сложные обстоятельства в выигрышные моменты постановки. Это высший класс режиссуры. Вышел минималистский, абсолютно современный спектакль, где главными героями стали музыка и природные декорации - легендарный храм Хатшепсут, абсолютно самодостаточный и магический. Хору национальной капеллы "Думка", отмечающему в этом году свое столетие, Маслаков отвел яркую сценическую роль: хор стал не статичным комментатором событий, а основой действенной функциональности постановки с ошеломляющей финальной мизансценой: Аида и Радамес прощаются с жизнью в подземном склепе храма бога Ра, а хор медленно сходится в плотный круг и словно замуровывает героев. В воздухе растворяются последние звуки музыки, из храма Хатшепсут в небо взлетит луч, открывающий влюбленным врата в небеса…

Солистами на постановку были приглашены певцы из разных стран мира: Аиду пела сопрано Саэ-Куинг Рим из Кореи; тенор Джеймс Ли из Германии исполнил партию Радамеса; меццо-сопрано из Чехии Элиску Веиссову пригласили на роль Амнерис; партию отца Аиды, короля Эфиопии Амонасро, исполнил баритон Луис Кансино из Испании; верховного жреца - бас Петер Найденов из Болгарии; царя Египта - бас Карой Семереди из Венгрии. Под угрозой срыва оказалась роль Жрицы, и иностранную исполнительницу срочно заменили украинской певицей из "Думки". Елена Нагорная за несколько дней выучила партию и исполнила ее безупречно, сорвав бурные аплодисменты публики на премьере. Это выразительный эпизод, свидетельствующий о высоком профессионализме, таланте и мере ответственности наших музыкантов.

Александр Шамов

В "Аиде" Верди возвращается к экзотической опере, частично намеченной им в "Набукко", "Корсаре", "Ломбардцах". Поэтому музыкальные краски для партитуры композитор подбирает как импрессионист - его итальянский мелодизм великолепно сочетается здесь со сквозным драматургическим развитием, ярким колоритом оркестра. Основной конфликт драмы, который разворачивается перед нашими глазами, четко прочитывается в музыке оперы. Все ее нюансы - драматические и драматургические столкновения, развернутые мелодичные характеристики героев с богатой гаммой чувств, марши, гимны, танцы, хоры, большие дуэтные и сольные сцены с перепадами настроений и темпов, просветленность, воздушность и пластичность мелодии на контрасте с бурной, гневной, героической или торжественной музыкой - в исполнении симфонического оркестра "INSO-Lviv" под управлением Оксаны Лынив прозвучали ясно и прозрачно.

Она, как классный и волевой дирижер мужского склада, вытянула наружу большой потенциал оркестра, дала ему проявить себя слаженным, мощным ансамблем, способным работать на 200 процентов и в пустыне, и в неблагоприятных подготовительных условиях (ряд технических траблов от египетской стороны), и под открытым небом, что предполагает усиление инструментов и звука микрофонами, когда невозможно одному музыканту скрыться в общей звуковой массе оркестра.

Александр Шамов

И еще одна важная, теперь уже историческая деталь: как известно, в 1997 г. в Луксоре произошла страшная трагедия - в результате террористического акта у подножья храма погибли 62 туриста. С того времени масштабных культурных мероприятий здесь не проводили. Возродить традицию предложил Яссер Мустафа Шабан, выживший в тот страшный день 22 года назад. И имели эту честь перед тремя тысячами зрителей со всего мира именно украинские музыканты.