UA / RU
Поддержать ZN.ua

УКРАИНА ПОЮЩАЯ

«Передісторія цієї книги - довгий сюжет «із багатьма невідомими». Окрема лінія в тому сюжеті - подв...

Автор: Леонид Череватенко

«Передісторія цієї книги - довгий сюжет «із багатьма невідомими». Окрема лінія в тому сюжеті - подвижництво чоловіка, який прирік себе на творення енциклопедичного словника українських співаків від давнини Київської Русі й до сьогодні».

Михайло Слабошпицький

Вышел в свет уникальный «Словник співаків України» Ивана Лысенко. На титульной странице - сразу три издателя: «Видавництво «Рада», «Видавництво М.П.Коць», «Ліга українських меценатів». Без последней, как мы понимаем, ничего бы не произошло. Издание стало возможным исключительно благодаря спонсорам из США, Канады, Германии, Австралии. Основную сумму внес известный своими добрыми деяниями меценат из Торонто Эраст Гуцуляк. Среди жертводателей назовем еще великую оперную певицу Марию Сокил: в 1932 году она вместе с мужем, композитором и пианистом Антоном Рудницким выехала с Украины в Галичину, большую часть жизни прожила в Америке. Сегодня ей уже 96, но Родины своей она не забывает и по-прежнему помогает, чем может.

Позволим себе еще одно лирическое отступление. В 1991 г. было издано серьезное исследование А.Пружанского «Отечественные певцы», 1-й том (том 2-й так и не появился до сих пор). Слово «отечественные» тогда было синонимом «русские», «российские», но даже поверхностное знакомство с персоналиями позволяло изумиться: как много тут имен и фамилий украинских! Чуть ли не половина. Согласитесь, вряд ли есть основания считать И.Козловского, Н.Кривулю, А.Кривченю, П.Норцова, Г.Нэлеппа и многих других певцами исключительно русскими, не имеющими никакого отношения к украинской музыкальной культуре. А всемирно известный тенор Николай Иванов (настоящая фамилия -Карбаченский), родом из Сумщины: в Италию, к славе, повез его сам М.Глинка; в Париже, услышав его пение, плакал Г.Берлиоз! А первый исполнитель партий Ивана Сусанина и Руслана, знаменитый бас Осип Петров, родившийся в Елисаветграде (ныне Кировоград)! А отец композитора Игоря Стравинского Федор Стравинский не только был солистом Киевской оперы, но и окончил Нежинский лицей графа А.Безбородко... Не заметить этого было попросту нельзя. И многие замечали, многие размышляли по этому поводу. Но нашелся только Иван Лысенко, уроженец села Черемушна Харьковской области. Прорвавшись в «большой культурный город», будучи студентом, Иван Лысенко усердно посещал в свободное от учебы время спектакли Харьковской оперы, концерты. Увлекся по-настоящему, загорелся и начал собирать данные об оперных певцах Украины, поскольку ничего не знал о них. Очень скоро сообразил, что этого никто не знает. Кучи газетных вырезок, старательно законспектированные статьи, биографии, монографии. Решиться на подобное могла только молодость - безумная и самоотверженная. Приходилось отказывать себе в самом необходимом, ставить в сложное положение близких людей. Но дерзкий замысел - подготовить нужный энциклопедический справочник - обрастал плотью и наливался живой кровью. В 1969 г. Иван Лысенко встретился с певицей Марией Николенко-Ростовской - она как раз писала свои мемуары и еще больше укрепила молодого энтузиаста в его замысле. «Я вдруг понял, - говорит Иван Максимович, - что все это рано или поздно пропадет. И оно бы-таки пропало, - вы не представляете, сколько архивных материалов я вывез из Москвы, Ленинграда, Тбилиси! Материалов, никому не понадобившихся, выброшенных на помойку, не востребованных потомками и коллегами!.. А взять хотя бы Италию - там целое море украинских певцов, о которых все забыли, о которых в Украине мы даже не слышали. Певцов на «енко», на «ов», на «ини»: они ехали туда учиться «бельканто», получали ангажемент и нередко там оставались до конца своих дней. А кто возвращался в Россию, тот фактически имел пропуск на любую оперную сцену: прошедших итальянскую певческую школу брали без прослушивания».

Иван Лысенко безвылазно сидел в архивах, государственных и частных (в которых разрешали копаться), переписывался с музыкантами всего Советского Союза и всего мира, с членами их семей, родственниками, поклонниками и поклонницами...

Свыше двадцати лет отдал Иван Лысенко работе над «Словником співаків України» и нисколечки об этом не жалеет. Какие замечательные люди, какие удивительные судьбы открылись ему! Внезапно Иван Лысенко понял: он стал обладателем богатств, которых с лихвой хватит не только ему, которыми он может, должен, обязан поделиться с другими. Одна только гениальная троица - Максим Березовский, Дмитрий Бортнянский, Артемий Ведель (Ведельский) - это уже основание для великих свершений и побед...

На фоне блестящей артистической карьеры Соломии Крушельницкой забылась, ушла в тень судьба ее родной сестры Ганны, тоже талантливой певицы, тоже обладательницы редкостного по красоте голоса... Общеизвестна история оперы Дж.Пуччини «Чио-Чио-сан»: именно Соломия Крушельницкая спасла ее от забвения. Но мало кому известно, что другая наша землячка, Тамара Багатько, спасла в 1909 г. оперу азербайджанского композитора Узеира Гаджибекова «Шейх-Сенан» - первую азербайджанскую оперу! Именно Тамара Багатько исполнила - во время гастролей в Баку - сложнейшую партию Хумар на азербайджанском языке. Успех премьеры определил дальнейшее развитие азербайджанской музыкальной культуры. Драматично сложилась жизнь Тамары Багатько. В Баку она вышла замуж за очень богатого мусульманина - по любви. А у него, как оказалось, был гарем. И «старшая жена» плеснула певице кислотой в глаза. Тамара Багатько возвратилась в Украину - и тут следы ее теряются... Воспитанница музыкально-драматической школы М.Лысенко, приезжавшая в 1903 г. в Полтаву на открытие памятника И.Котляревского, прекрасное сопрано Наталья Калиновская-Доктор в 1918 г. отправилась за рубеж - и с тех пор о ней ни слуху, ни духу... Достойный соперник С.Лемешева и И.Козловского, солист Большого театра СССР, ученик М.Дейши-Сионицкой, луганчанин Иван Жадан за рубежом очутился в 1941 г. Во время войны немцы вывезли его в Германию, а уже после он переехал в США, не рискуя возвращаться «на Родину». Там же Иван Жадан (1902 г. рожд.) живет поныне...

Возможности расширить, обогатить рецензируемый «Словник...» есть. Появляется новая генерация певцов. Например, в «Словнику...» мы находим сопрано Галину Степовую, но не найдем сопрано Степовой Валентины, даже в «Додатку». Очевидно, это уже материал для 2-го издания «Словника співаків України».

Поиски могут быть самые разнообразные, а находки - самые неожиданные. Вот характерный пример. В романе Евгена Плужника (нынешнего, к слову сказать, юбиляра) «Недуга» описана киевская интеллигенция середины 20-х гг., в частности среда артистическая. Главная героиня романа - приехавшая на гастроли оперная певица, меццо-сопрано, Ирина Эдуардовна Завадская. Персонаж, казалось бы, созданный воображением писателя: чего они только не выдумают! «Высокая... стройная... цыганского типа... знаменитость». Но вот, разбирая фотоархив тех лет, отыскал я фотографию солистки Киевского оперного театра полностью соответствующую приведенному описанию, да и фамилия ее была «Завадская». Выходит, существовала такая певица на самом деле? В «Словнику...» же таковой нет. Значит, нужно искать, продолжать поиски.

В самом деле, поразительно - сколько уникальных голосов подарила миру Украина! И какой молодец Иван Лысенко! На многое можно нарекать, в том числе на смешной (1000 экземпляров!) тираж «Словника...», но дело сделано, начало положено. И какое дело - 1200 певцов, возвращенных украинскому народу, мировой культуре, - что-нибудь да значат. И может найдутся энтузиасты (безумцы), которые захотят (рискнут) составить «Словарь украинских художников» или «Словарь украинских кинематографистов» - Бог им, как говорится, в помощь, а благородный пример - у них перед глазами.