UA / RU
Поддержать ZN.ua

УКРАИНА ГЛАЗАМИ ЛАРУССА

«Хочешь быть проницательным - сумей разглядеть свое лицо в зеркале других» - так писал почти одновременно с Владимиром Мономахом в наставлении своему сыну персидский эмир Кей-Кавус...

Автор: Николай Берченко

«Хочешь быть проницательным - сумей разглядеть свое лицо в зеркале других» - так писал почти одновременно с Владимиром Мономахом в наставлении своему сыну персидский эмир Кей-Кавус. Сейчас, когда независимая Украина все весомее выходит на международную арену и все более многочисленными и разнообразными становятся контакты с гражданами других государств, особенно важно реалистически представлять, какая информация об Украине и украинцах уже заложена в менталитете этих людей.

Прежде всего следует помнить, что отношение к иностранцам всегда было одной из специфических составляющих национального менталитета, где особенно процветают стереотипы, с трудом поддающиеся изменению. «Пьян как поляк» - именно эта достаточно старая французская поговорка, по мнению некоторых польских аналитиков, до сих почти бессознательно влияет на отношения французских бизнесменов к их польским коллегам. К счастью, относительно украинцев подобные стереотипы, за исключением разве что у поляков, отсутствуют. Нам скорее угрожает другая крайность, но будем надеяться, что случай с Аленом Делоном, который признался, что до крушения СССР он ничего не знал об Украине, - тоже исключение.

Сегодня для среднего гражданина любой страны имидж Украины формируется прежде всего СМИ (от газет до Интернета). Тем не менее значительный слой в сознании любого образованного человека создается раньше и из качественно иных источников - семья, школа и т.д. Не последнюю роль при этом играет литература так называемого универсального содержания, в частности и энциклопедии. Прежде всего, это относится к Франции, родине не только первой современной энциклопедии, но и популярных энциклопедических словарей Ларусса. Именно Малый Ларусc, издаваемый с 1906 года, благодаря своей демократичности, удачно сочетаемой с достаточно высоким научным уровнем и с быстротой, с которой он отображает происходящие в мире изменения, остро чувствуя при этом, что же хочет от подобного издания средний француз, оказывает на выработку общественного мнения неизмеримо большее влияние, чем, например, в Англии знаменитая Encyclopedia Britannica.

Поэтому именно на примере Малого Ларуccа изданий с 1906 по 1996 годы наиболее наглядно можно понять, какую информацию о нашей стране получало большинство французов и как изменялась она на протяжении почти столетия. Причем эти изменения отражают не только то, что происходило в Украине, но и сдвиги в интересах читателей и даже в их вкусах, что, впрочем, легко заметить, взглянув лишь на то, как модифицировалась на протяжении этих 90 лет символика на обложке самого словаря. Хотя смысл гордого девиза, появившегося еще на Большом универсальном словаре Пьера Ларусса в шестидесятые годы прошлого века, «Je seme a tout vent» - «Я сею повсюду» и сохранился, его художественное воплощение с пятидесятых годов этого века стало значительно изменяться.

Итак, откроем первое издание Малого Ларусса. До первой мировой войны оставалось еще восемь лет. Как вспоминает об этом времени величайший историк XX века А.Тойнби, в Европе многим тогда казалось, что существующее status quo незыблемо и история остановилась. Не случайно поэтому и энциклопедический словарь в то время основное внимание уделял не политике или истории, тем более незападноевропейских стран, а искусству и литературе. Ярким примером этого является статья о Мазепе, которая по объему больше всей остальной украиники в словаре вместе взятой. Однако причина этого не в его роли в истории Украины, а в юношеском приключении, когда разгневанный муж, привязав будущего гетмана к дикому коню, выпустил коня в безлюдную украинскую степь. Оно и стало основой сюжета поэм Байрона и Гюго, а также ряда полотен более или менее талантливых художников. Эта романтическая история и излагается Ларуссом. Лишь в конце ее сказано, что потом Мазепа стал гетманом, т.е. вождем казаков Украины, был союзником Карла XII против Петра Великого и отравился после Полтавской битвы. В более поздних изданиях Ларусса эта история постепенно сокращается, кроме того, в издании 1952 г. уже сообщается, что после Полтавской битвы он бежал в Турцию, где и умер в Бендерах. Здесь уже нет ссылок на художников, но упоминания о поэмах исчезают только в издании

1961 г. Лишь в изданиях 80-х годов эта романтическая история полностью отсутствует, а вместо нее приводится конкретная краткая справка, что Мазепа - гетман казаков восставшей Украины. Он сперва служил Петру Великому, а потом выступил против него, объединившись с Карлом XII, который обещал признать независимость Украины. Но вернемся к изданию 1906 года. Что хотелось бы отметить, так это симпатию его авторов ко всем освободительным движениям Европы, правильность и глубина анализа которых подтвердилась в будущем. Так, в завершении описания истории Австро-Венгрии отмечается, что последние годы ее внутренней истории - это непрерывная борьба разных национальностей, из которых она состоит. И не случайно, что о финнах, единственном народе Российской империи, сумевшем в дальнейшем не только добиться свободы, но и отстоять ее, в Ларуссе сказано: «до наших дней они сохранили в полной мере чувство своей национальности».

В Ларуссе 1906 Украине уделено 5 строчек. Много это или мало? Для сравнения, другим странам Европы, также не имевшим своей государственности, посвящено: Литве - 3, Грузии - 7, Финляндии - 8, Венгрии - 10 и Ирландии - 31 строчка.

Итак, что содержат эти 5 строчек. «Украина - т.е. граница, рубеж, обширная область в европейской части России, включающая Киевское, Полтавское, Черниговское и Харьковское губернаторства и орошаемая Днепром. Необозримые степи, где пасутся огромные стада скота. Население - украинцы». Вот и все. Но еще кусок украинской истории запрятан в статье о России. Вот он - «история России начинается в IX столетии со вторжения варягов, разбойников скандинавского происхождения, передавших славянам свои воинственные нравы. В годы правления Владимира I славяне были обращены в православие византийскими миссионерами. Ярослав Великий был для славян Карлом Великим, но после смерти этого монарха начался период анархии и гражданских войн, в результате чего Россия оказалась под ярмом монголов...»

Об упомянутых выше деятелях имеются еще отдельные статьи. «Владимир I, называемый еще Святым или Великим, князь России, правил в Киеве, заложил основы Российской империи». Здесь же есть еще и Владимир II - царь России, но по датам правления видно, что речь идет о Владимире Мономахе. Вообще, на примере князей видно, как постепенно проникала в сознание французов разница между Россией и государствами со столицами в Киеве и Москве. Если Владимир Великий с 1952 года все-таки становится киевским князем, то в Ларуссе 1959 Владимир Мономах все еще князь Московии, а Ярослав Мудрый - князь России. Только в 60-е годы они оба становятся, наконец, киевскими князьями, причем в 80-е годы о Владимире Мономахе добавляется, что он оставил Наставление, одно из первых произведений древнерусской литературы, а о Ярославе, что он был великим строителем и законодателем.

Но все это еще будет нескоро, а после первой мировой войны в Ларуссе 1925 пишется, что «Украина - обширная область на юго-востоке русской равнины, являющаяся советской республикой, зависящей от Москвы». В дальнейшем, правда, приводятся более тактичные формулировки типа «это независимая от России республика, но объединенная с ней в рамках СССР» (Ларусс 1940). Интересно, что в Ларуссе 1940 впервые сообщается также не только о степях и скоте, но и о том, что это «сельскохозяйственная, горнодобывающая и индустриальная страна».

В первых изданиях Ларусса после второй мировой войны к этой характеристике добавляется, что Украина сильно пострадала от немецкой оккупации и о ее территориальных приобретениях. Но с каждым годом все больше говорится об экономической значимости Украины для СССР, хотя при этом в основном описываются ее сельскохозяйственная продукция и залежи полезных ископаемых. Лишь в Ларуссе 1971 эти удивительно пространные для такого предельно лаконичного словаря описания заменяются одной короткой фразой: «Украина выращивает пшеницы больше, чем Франция, добывает угля больше, чем Рур, и выплавляет стали больше, чем Великобритания». Здесь же впервые для Украины, хотя и с некоторым запозданием (для Литвы это сделано уже в Ларуссе 1959), приводится ее история: «Украина происходит от Галицко-Волынского княжества. В XIV веке она попала во власть Польши, содействовавшей проникновению католической церкви. Раздел Польши привел к расчленению Украины между Австрией и Россией. Падение царизма способствовало росту национализма (18-21 гг.). В 1922 году Украина, у которой были отторгнуты многие территории, становится республикой в составе СССР...»

К этому времени возросло и число украинцев, которым Ларусс посвятил отдельные статьи. Уже в 1940 появляется Богдан Хмельницкий - «гетман казаков Украины (которых он поднял против Польши - добавлено позднее)». В Ларуссе 1966 мы видим статьи о Тарасе Шевченко - «украинский поэт, вдохновитель национальных и демократических идей в своей стране», и о Симоне Петлюре - «украинский политик, пытался создать независимую Украину, но был разбит большевиками; убит в Париже». Теперь и о Киеве, кроме обязательных географических данных, пишется, что в IX и Х столетиях это центр великой империи и столица всей России в XI веке. В эти же годы несколько видоизменяется и история Киевской Руси в статье о России. Хотя сам объем ее уменьшается, но ее история начинается все же не с варягов, а с расселения славян. Кроме того, хочется обратить внимание на такую фразу: «В XII веке начинается ослабление Киевского княжества - ядра будущей Украины», т.е. автор статьи о России «глубже» видит историю Украины, чем автор статьи о самой Украине. Все же, начиная с 1971 года, как общая характеристика нашей страны, так и раздел, посвященный ее истории, неуклонно углубляются и расширяются. Но остановимся лишь на изданиях после 1991 года, наиболее интересных для нас хотя бы потому, что именно с этого времени те французы, которые, подобно Алену Делону, узнали тогда о существовании Украины, все чаще заглядывают в словарь, говоря традиционную фразу: «И что же нам скажет об этой стране Ларусс».

Итак, Ларусс 1994: «Украина - страна Восточной Европы у Черного моря. Она несколько больше Франции, но с меньшим населением». Далее идут краткие статистические данные, в том числе - «денежная единица - гривня». Тут авторы Ларусса 1994 (изданного в 1993-м) явно поспешили. В разделе истории пишется, что «IХ-ХII в. - развивается киевское государство; XII в. - Галичина-Волынь продолжает традиции киевлян. 1238-1240 - нашествие монголов разрушает Киев. XIII-XIV вв. - Литва и Польша захватывают всю территорию, где развивается украинская цивилизация. XV-XVI - организуются казацкие общины на Дону и Днепре: 1654 - гетман Хмельницкий прибегает к покровительству Московии. 1667 - Украина разделена между Польшей и Россией. 1709 - Петр Великий разбивает под Полтавой гетмана Мазепу, который пытался создать объединенную и независимую Украину. 1764 - Екатерина II уничтожает гетманат. 1793-1795 - в результате разделов Польши вся Украина оказывается под властью русской и австрийской империй. В конце 1917-начале 1918 года в Харькове большевиками создается советская республика, а независимая республика провозглашается националистами в Киеве. 1919-1920 - интервенция белой армии, а затем поляков. 1922 - Украинская советская республика вступает в СССР. 1939-1940 - СССР аннексирует польские территории, заселенные украинцами, а также Буковину и Бессарабию. 1941-1944 - нацистами установлен жесточайший оккупационный режим. 1945 - Украина увеличилась благодаря Закарпатью. 1954 - к ней присоединен Крым. 1990 - коммунисты выигрывают первые свободные выборы. 1991 - Верховный Совет провозглашает независимость страны, которая присоединяется к СНГ. Коммунист Леонид Кравчук избран первым президентом республики». В Ларуссе 1996 к этому добавлено, что Украина выполнила свои обязательства по ядерному разоружению и новым Президентом избран Леонид Кучма - сторонник более тесных связей с Россией.

В общем, как по объему, так и по глубине анализа статья об Украине в нынешнем Ларуссе ничем не выделяется из аналогичных статей в словаре, написанных, как правило, всегда очень взвешенно. И все же об одном тревожном симптоме хотелось бы упомянуть: снова, как и в 50-е, и 60-е годы, в общем разделе пишется в основном о черноземе и залежах полезных ископаемых. Что это, в нас снова видят сырьевой придаток, только теперь не СССР, а Европы? Не страшно, если мы теперь производим стали меньше, чем Англия. Во-первых, почти вся эта сталь шла на вооружение, а во-вторых, не количеством стали, а уровнем развития «высоких технологий» определяется теперь экономическая мощь государства и его политический вес в мире. Нет, современный энциклопедический словарь никогда не употребит таких слов, как сырьевой придаток, просто если в статье о Южной Корее пишется о ее блестящем экономическом развитии, то о многих африканских или латиноамериканских странах вскользь упоминается об их экономической нестабильности или экономических трудностях. Sapienti Sat! Что будет писаться об Украине в Ларуссе 2000 и позже - закладывается нами сегодня. И об этом тоже не надо забывать всем нам - от рядового гражданина до Президента!

Примечание для потенциального рецензента: княгиня Ольга и Анна Ярославна в словаре не рассмотрены, а Роксоляна упоминается лишь как любимая жена Солимана. Всего на 25000 имен в Ларуссе имеется украинцев - Мазепа, Шевченко, Хмельницкий, Петлюра, Владимир Святой, Владимир Мономах и Ярослав Мудрый.