UA / RU
Поддержать ZN.ua

«Просвіта» через очки КРУ и без них

Когда я прочитал интервью Наталии Партач с В.Стрилько в «ЗН» от 2 сентября с.г., мое терпение лопнул...

Автор: Василий Кличак

Когда я прочитал интервью Наталии Партач с В.Стрилько в «ЗН» от 2 сентября с.г., мое терпение лопнуло: искажение фактов, стремление выдать желаемое за действительное, упор на недостатки, имевшие место два-три года назад и уже давно исправленные, попытки обвинить руководство «Просвіти» в воровстве: по утверждению В.Стрилько, оно только тем и занимается, что незаконно использует государственные средства.

Я хочу опровергнуть эти категорические инвективы в отношении ООО «Издательский центр «Просвіта», поскольку возглавляю его как директор с момента регистрации 25 апреля 1995 г. и являюсь его соучредителем. Не только в «ЗН», но и во многих других публикациях В.Стрилько постоянно подчеркивает, что соучредителем ИЦ «Просвіта» является Любовь Голота, супруга П.Мовчана. Этот факт все время подается как преступление, как какое-то противоправное действие.

В «Просвіті» я работаю с 1992 года. Тогда возглавлял издательский отдел общества. Выпускали брошюры, кое-какие книги. Поскольку, согласно действующему законодательству, «Просвіта» как общественная организация может осуществлять издательскую деятельность через создаваемые ею структуры, на одном из заседаний Центрального правления решили учредить издательство. Кроме ВУО «Просвіта» им. Тараса Шевченко как юридического лица, соучредителями Издательского центра «Просвіта» стали физические лица, члены Союза писателей Украины В.Кличак, Л.Голота, О.Орач (умер в 2005 г.), работавшие в секретариате Центрального правления общества.

Полноправными соучредителями любого объекта хозяйствования считаются лица, которые внесли свою долю в уставный фонд, влияют на деятельность предприятия и получают дивиденды от прибыли. Что касается Л.Голоты, то со всей ответственностью заявляю: никакой доли в уставный фонд она не вносила и ни одной копейки в виде дивиденда от ИЦ «Просвіта» со времени его создания не получала. В обществе «Просвіта» Любовь Васильевна с 1996 г. нашла применение своим творческим силам на другом участке работы — стала редактором газеты «Слово «Просвіти». Газеты, которая имеет сегодня яркое творческое лицо, публикует интересные просветительские материалы, наполненные интеллектуальным напряжением, дает много разнообразной познавательной информации. Кроме того, Любовь Голота — самобытная поэтесса, автор ярких поэтических книг. Публикуя материалы многих интересных личностей, Любовь Васильевна направляла своих авторов в наше издательство, чтобы в будущем создать из их публикаций книги. Так вышли в свет книги С.Наливайко, В.Панченко, И.Драча, Л.Пономаренко, М.Воробьева и многих других. Вот и вся причастность Л.Голоты к деятельности ИЦ «Просвіта». Так в чем же обвиняет госпожа В.Стрилько редактора газеты и поэтессу? Только в том, что она — жена П.Мовчана? Других аргументов просто нет. А ведь как много делает этот человек в нашем общенациональном деле. И делает не ради похвалы. Ее работу высоко оценили современные писатели и научные работники. На страницах «Слова «Просвіти» публиковались и будут публиковаться Ирина Фарион и Виталий Радчук, то есть те, кого госпожа Стрилько старается дистанцировать от «Просвіти». Уже два года она активно воюет с «Просвітою», а Любовь Голота ни разу не отреагировала на страницах редактируемой ею газеты на эту клевету.

В.Стрилько утверждает, что «в книжных магазинах можно купить хоть тысячу экземпляров книг, изданных на государственные средства ИЦ «Просвіта»!

Помню, был звонок из одного киевского книжного магазина. Мне сообщили, что заходила к ним помощник народного депутата и что этот депутат хотел бы приобрести для своего округа тысячу экземпляров одной книги, полторы — другой, и третьей — тоже тысячу. Я ответил, что если депутат оплатит заказ, то мы это количество отпечатаем в типографии в сжатые сроки, а сейчас у нас такого количества нет, поскольку все тиражи книг переданы нашему заказчику — обществу «Просвіта». Выпускать дополнительные тиражи книг за счет издательства не запрещено. Впрочем, надежда оказалась напрасной — заказ не поступил. В связи с чем подозреваю, не сама ли госпожа Стрилько заходила в тот книжный магазин, и вовсе не для того, чтобы получить книги.

Читаем следующее обвинение: «Организаторы, кроме того, брали благотворительные средства на издание книг, очевидно, наличными. Ведь на форзаце (!!! — ну это уже, как говорил один депутат, «полный анонс») написано, что макет «Кобзаря», допустим, изготовлен на благотворительные средства ОАО «Оболонь». А по данным КРУ, никаких благотворительных взносов не было оприходовано — официально ВУО «Просвіта» постоянно жила на государственные средства».

Неужели на все следует смотреть только через очки КРУ?

Кстати, во время оранжевой революции у нас были со встречной проверкой контролеры из этого ведомства. 3 декабря 2004 г. мы подписали акт проверки, согласно которому в ИЦ «Просвіта» не выявлено ни одного нарушения. Но об этом госпожа Стрилько предпочитает нигде не вспоминать. Понятно почему.

А теперь о «благотворительных» средствах. Многие авторы считают за счастье выпустить у нас книгу. Они не претендуют на гонорарные выплаты, а довольствуются некоторым количеством экземпляров. «Кобзар» Т.Шевченко проиллюстрировал художник Владимир Гарбуз. Дизайн книги, оригинал-макет изготовил дизайнер Сергей Тарасенко. Эти ребята принесли в издательство готовый оригинал-макет книги, над которым надо было еще поработать. Что мы и делали, вплоть до изменения формата. До сотрудничества с «Просвітою» и художник, и дизайнер получили от ОАО «Оболонь» благотворительную помощь на подготовку макета. Каким образом получили — пусть домысливает госпожа Стрилько. Могу только добавить, что и художник, и дизайнер от гонорара отказались, поскольку их работа оплачена «Оболонью». По их настоянию мы представили на последней реквизитной странице книги тот текст, которым постоянно любуется наша оппонентка.

Только что вышла в свет книга Ростислава Радышевского и Владимира Свербигуза «Іван Мазепа в сарматсько-роксоланському вимірі високого бароко» (кстати, книга уникальна по своему смыслу, была отмечена на Форуме издателей во Львове). Вышла она тоже в соответствии с Программой комплексных мер по всестороннему развитию украинского языка. Сразу хочу отметить, что на обороте титульной страницы указано: «Это исследование поддержано грантом Научного общества им. Т.Шевченко в США при финансовой помощи Наталии Данильченко». Авторы получили грант, который заменил им гонорарные выплаты, а также затраты на командировку в Краков, Стокгольм, Петербург с целью сбора материалов для подготовки текстовой части книги.

Это объяснение, думаю, понятно для кого, чтобы избежать очередной порции клеветы и обвинений.

Далее. «Книги почти полностью передают на склад, и они там лежат годами...» Это уже полная чепуха. В начале реализации Программы комплексных мер в 2004 году у общества «Просвіта» еще не было соответствующих складских помещений, поэтому тиражи книг приходилось хранить в типографиях. Сейчас такие помещения есть, книги активно распространяются по библиотекам, учебным заведениям, так зачем постоянно акцентировать внимание на этой проблеме?

Много наших книг было подарено победителям конкурса знатоков украинского языка
им. Петра Яцика. Об этом госпожа Стрилько также предпочитает не вспоминать. Да и отношения с Лигой украинских меценатов у нее ухудшились. И Конгресс защиты украинского языка — конгресс, возглавляемый Валентиной Стрилько, уже почему-то не международный...