На сцене Львовского оперного — музыкальная комедия, к тому же на русском языке! Такого в главном городе Западной Украины еще не было… А почему бы и нет? — спросили себя авторы будущего спектакля и принялись за дело.
Музыкальная комедия даже в таких музыкальных и комедийных городах, как Одесса и Киев, в последнее время хромает на обе ноги, «гоняя» классику, которую уже давно выучили наизусть почитатели этого театрального жанра. А в некоторых украинских городах музыкальные театры вообще «сделали зрителям ручкой».
Во Львове музыкального театра тоже нет, а силы, которые бы могли создать настоящую (по всем правилам жанра) музкомедию, есть. Причем у группы энтузиастов-оптимистов родилось жгучее желание сделать спектакль именно современный — в звучании литературном и музыкальном. Да и авторы, которые взялись за это дело, львовскому зрителю хорошо знакомы, признанные возмутители театрального спокойствия (в лучшем понимании слова) — композитор Вячеслав Полянский, литератор и журналист Юрий Чернявский, поэт-песенник Михаил Евшин, режиссеры Борис Озеров и Леонид Либет. Не имея своего собственного стационарного театра, они умудряются делать такие вещи, о которых потом говорит весь Львов (очень любит и всячески поощряет режиссера-постановщика Бориса Озерова мэтр театральной режиссуры Роман Виктюк). Так вот, не умеют эти яркие индивидуальности воспринимать то, что происходит в нашей жизни, правильно-традиционно. Им нужно обязательно что-то «шарахнуть», отчебучить, придумать, словом, «организовать менингит» для себя и других. И эта творческая неуспокоенность передается актерам, которые готовы без оглядки следовать за своими кумирами.
Почему пьеса написана на русском языке? Да ведь приезжают же во Львов российские театры, и на их спектаклях — почти аншлаги…
Практически такие же аншлаги были во Львовской опере в дни премьерных показов спектакля под названием «Регтайм для мандолины с театром». Действие пьесы, которую Юрий Чернявский написал по мотивам повести Т.Доленги-Мостовича «Необычная карьера Никодима Дызмы», происходит 70 лет тому назад в Польше. Но во время представления постоянно ловишь себя на мысли, что все это — здесь, у нас, в родной матушке-Украине, хотя фамилии героев, как и положено, польские. Да и сюжет представления по большому счету до боли напоминает нашу жизнь: пьяница- музыкант Никодим Дызма, который украл мандолину у своего друга, вместе с молодой любовницей (девушкой того самого друга) убегает в большой город, где совершенно случайно (благодаря Маньке, вытащившей кошелек у своего богатого ухажера) попадает на правительственный прием. А дальше — как в сказке: вначале мандолина, а потом мужские достоинства Дызмы, которые высоко оценили сначала одна баронесса, а потом и вторая, сделали свое дело. Успешно используя советы мужа любовницы, Дызма вначале «вырастает» в советника министра, потом — в председателя «хлебного» банка, а в конце спектакля и в самого… премьера.
Достаточно серьезная (и курьезная) тема становится почти водевилем. Актеры не только выразительно проговаривают монологи и принимают участие в диалогах, но и поют, танцуют — на фоне кордебалета Львовской оперы. Декорации спектакля — скромные, костюмы персонажей — красочные и «откровенные». Почти постоянно на сцене находится около 30 исполнителей. Настоящая комедия, только… музыкальная.
Сами исполнители и их «родители» после премьеры говорили о том, что первый спектакль скорее был генеральной репетицией (к огромной сцене оперного нужно еще привыкнуть), прелюдией к основным выступлениям, которых, как они надеются, должно быть немало. И не только во Львове, но и других городах Украины. Вячеслав Полянский хочет предложить пьесу и Киевскому театру оперетты. Отшлифованного лоска традиционных музыкальных комедий, когда выверено каждое движение, интонация каждой реплики, градус поднятой ножки, у львовского спектакля пока еще нет. Но от этой комедии на фоне прекрасной музыки и удивительных песенных текстов веет, несмотря на некоторые минусы, настоящей жизнью.