Народный артист Украины Яков Цегляр на пороге своего 90-летия — снова с премьерой! Это для киевлян и гостей столицы мюзикл «О’кей, Мойша!», которым открылся проходивший в октябре Третий международный фестиваль театрального искусства «Блуждающие звезды», посвященный творчеству классика еврейской литературы Шолом-Алейхема, — стал премьерой. А жители Чернигова и Черниговской области уже несколько раз заполняли зрительный зал музыкально-драматического театра имени Т.Шевченко, чтобы улыбнуться и погрустить, посмеяться удачным и сегодня остротам и искренне посочувствовать не всегда счастливой судьбе героев комедии Шолом-Алейхема «Кладоискатели», ставшей основой произведения Якова Самойловича Цегляра. А еще — погрузиться в мир музыки, песен, танцев древнего народа, который тысячелетие живет вместе с нами в Приднепровье. Кстати, автором идеи, или же, как сейчас говорят, «проекта», постановки мюзикла в Чернигове стал начальник областного управления культуры Олег Павлович Васюта. С блеском себя показала труппа Черниговского театра, выхоленная его главным режиссером, народным артистом Украины Владимиром Грипичем.
Конечно, к тому, чтобы мюзикл был достойно воплощен на сцене, приложили немало усилий и талантливый режиссер Сергей Кузык, и сценограф Владимир Фурык, и дирижер заслуженный артист Украины Дмитрий Билоус, и балетмейстер Дмитрий Коляденко, аранжировщик Дмитрий Егоров.
Но вернемся к представлению, состоявшемуся в Киевском театре на Липках. Несмотря на отсутствие рекламы, в зале был аншлаг. Даже вдоль стен в несколько рядов стояли зрители. Зазвучала увертюра — и мы попали в мир героев Шолом-Алейхема, так точно и тонко воссозданный либреттистами Дмитрием Шевцовым и Сергеем Кузыком. А композитор Яков Цегляр воспроизвел переживания, чувства да и фабулу в звуках музыки. Впрочем, предлагаю ознакомиться с впечатлениями художников, побывавших на представлении.
— Не удивил ли вас Яков Самойлович на пороге своего 90-летия?
Кирейко Виталий Дмитриевич, профессор, народный артист Украины, композитор:
— Должен сказать, я и не был особенно удивлен. Поскольку давно знаю Якова Самойловича как чрезвычайно радостного, энергичного и делового человека. И давно верил в то, что он долго будет жить и продуктивно работать как композитор.
Загайкевич Мария Петровна, доктор искусствоведения, профессор:
— Да, бесспорно, удивил! И удивил приятно. Первая мысль, возникающая после просмотра представления, — это же успех! Настоящий успех. Это касается как художественных особенностей произведения, так и реакции на него публики. Вы знаете, далеко не всегда бывает так, что зал переполнен зрителями разных поколений: здесь были и пожилые люди, и молодежь, даже тинейджеры. И все однозначно и с энтузиазмом реагировали на то, что происходило на сцене.
Бегма Владимир Владимирович, народный артист Украины, режиссер Национальной оперы имени Шевченко:
— Яков Самойлович не удивил меня потому, что я слежу за его творчеством. Мы знакомы больше сорока лет. Когда-то в его оперетте «Гость из Вены» в постановке нашего Киевского театра оперетты мне приходилось танцевать. И с тех пор я считаю, что в музыку Цегляра можно влюбиться и нужно влюбляться. Поражает его трудоспособность, которой он должен гордиться. И даже в таком возрасте, как сейчас, он преисполнен задора, глаза блестят, музыка льется.
— Музыка действительно льется. Чувствуется, что написана была, как принято говорить, на одном дыхании.
Бегма: Я считаю, что это настоящий украинский мюзикл. Музыка горячая, темпераментная, настоящая цеглярская. Оркестр удивил высокопрофессиональным звучанием. Очень понравилась режиссерская работа Сергея Кузыка.
Кирейко: Музыка меня порадовала тем, что она в своей художественной простоте ярко мелодична, хорошо оркестрована. Ну и такое редкостное соединение разных национальных мелодий: еврейского музыкального фольклора и украинского, и американского. Они ярко представлены и хорошо разрабатываются. Это все благодаря сюжету. Безусловно, музыка воспринимается легко, в отличие от многих произведений современных композиторов, она еще и тонально очерчена. В ней есть мелодия, душа.
Загайкевич: Львиную долю успеха нужно записать на счет композитора. Хочется по-хорошему позавидовать по-настоящему молодому задору, который излучает музыка произведения. Оптимистическая, жизнерадостная и очень доходчивая. В этом, бесспорно, помогло композитору обращение к еврейскому народному мелосу. К примеру, знаменитый Фрейлехс присутствует в двух ипостасях: в авторской трактовке и в форме народной. И он проходит через все представление, выступая своеобразным лейтмотивом собирательного портрета еврейской общины маленького городка. Композитор опирается и на другие выразительные музыкальные знаки-символы: американские мотивы в характеристике Майкла-Мойшеле, солдафонская песенка «Соловей-пташечка» в партии Городового, французские напевы — в сцене сна, когда закапывали сокровище Наполеона. Все это создает цветистую, колоритную музыкальную палитру, которую, благодаря хорошему звучанию оркестра под управлением Дмитрия Билоуса, хорошо воспринимают зрители. Сам спектакль очень современен: своей динамикой, построением мизансцен, подчеркнуто иронической, такой гипертрофированной лепкой персонажей. А еще — и это особенно следует подчеркнуть — огромную роль играет танцевальная пластика. Здесь надо отдать должное молодому балетмейстеру Дмитрию Коляденко. Остроумно поставленные балетные номера органично вплетаются в действие и, что самое важное, становятся неотъемлемой частью поведения персонажей. Особенно хорош чрезвычайно пластичный исполнитель роли Майкла-Мойшеле Виталий Таганов, который прямо-таки «оттанцовывает» свою роль. Большое впечатление произвела ария Эстер в исполнении Натэллы Абелевой-Тагановой. Именно такое «плотное» соединение в образной системе произведения слова, музыки, пения и танца — характерная жанровая черта мюзикла. Это и обеспечило успех представления.
— И впрямь трудно выделить кого-то из актеров: Валентина Яременко —Торбу или Сергея Горшкова — Ицика, Натэллу Абелеву-Таганову — Эстер или Аллу Абелеву — Сосю. Запомнились и Городовой-Головешка — Сергей Гончар, и Мозговойер — народный артист Украины Вадим Васильев, замечательную игру которого высоко оценил Богдан Ступка, присутствовавший на спектакле.
Бегма: Да, труппа работает как хорошо слаженный часовой механизм. Все подчинено главному — воссоздать на сцене жизнь, такую далекую по времени и такую близкую по чувствам.
Кирейко: Должен признать, что Чернигов в последнее время удивляет своими достижениями в сфере культуры вообще и музыки в частности. Замечательный театр, талантливые актеры, не уступающие столичным. Сценография интересная, яркие костюмы. А сейчас я убедился — еще и превосходный оркестр! Дай Бог, чтобы такое руководство было во всех областях!
Загайкевич: Оркестр почувствовал музыку Якова Самойловича. Его такой динамичный задор, темперамент, даже национальную характерность. И хорошо звучал.
А главное, что ощущается, — коллектив удивительно «спаянный». С удовольствием работал... нет, жил на сцене жизнью маленького еврейского городка. Те, кто был на представлении, оставляли зал с хорошим настроением — ощущением встречи с истинным жизнеутверждающим искусством. А такие радостные минуты очень нужны всегда, особенно в наше неспокойное время. Впрочем, это дает и сюжетная основа — произведение Шолом-Алейхема, привлекающее, как и спектакль, человечностью, соединением мягкого лиризма с юмором и национальной выразительностью персонажей. Кстати, все это напоминает украинские классические оперетты — «Наталку Полтавку», «Сватання на Гончарівці». И в частности, напоминает даже конфликтной завязкой: молодым влюбленным препятствуют меркантильные соображения, денежные интересы. Вечный сюжет, всегда выигрышный. Но, как говорится, чуда не произошло бы, если бы не музыка Якова Самойловича.
Бегма: Я считаю, что зал Театра на Липках маловат для такого показа. Было бы хорошо пригласить Черниговский театр имени Шевченко с этим представлением на большую сцену одного из столичных театров.