ТРИ МЕНТАЛЬНОСТИ — ВСТРЕЧА РАЗНЫХ МИРООЩУЩЕНИЙ

15 марта, 2002, 00:00 Распечатать Выпуск №10, 15 марта-22 марта

Концерты маститых и признанных гастролеров всегда ожидаешь как особое событие. Аура мировой славы, соблазняющая публику, высокое мастерство, привлекающее профессионалов, — имидж именитых музыкантов...

Юрий Кот
Юрий Кот

Концерты маститых и признанных гастролеров всегда ожидаешь как особое событие. Аура мировой славы, соблазняющая публику, высокое мастерство, привлекающее профессионалов, — имидж именитых музыкантов.

У нас в Украине сложилась странная традиция: либо зазвучавшее имя уезжает за рубеж, либо отечественные таланты открываются за пределами нашей страны, встречая тут плотную стену, не допускающую возможности для тех, кто чувствует в себе большие творческие силы. Стало восприниматься как норма то, что признание можно получить где угодно, только не на своей родине. Достойно родина относится к своим героям в порядке исключения. Но это не означает, что таким счастливчикам здесь созданы должные условия, в которых они могли бы чувствовать себя свободно и независимо от тех, кто «позволил» им быть знаменитыми. В результате афиши с именами своих исполнителей становятся редкостью, а концерты — событием.

Таких событий ждут. На этот раз дождались концерта в филармонии одного из значительных отечественных пианистов Юрия Кота. Его имя не так уж часто можно видеть на афишах города Киева. И причина здесь не в активной концертной практике за рубежом, Кот имеет большой класс на кафедре фортепиано НМАУ. За последние годы его можно было слышать в основном в дуэте с Ириной Алексейчук, однако с сольной программой он не выступал в Киеве уже, наверное, несколько лет.

Но вот наступил день, когда Юрий Кот сыграл на сцене филармонии, правда, не весь концерт, а только большую часть первого отделения. Событие действительно знаменательное.

В этот предпраздничный весенний вечер на сцене филармонии встретились три разных менталитета. Программа концерта включала произведения двух представителей австро-немецкой музыкальной культуры: Людвига ван Бетховена, последнего классика и предшественника романтизма, и Рихарда Штрауса, позднего романтика и последователя вагнеровских идей. Образная концепция программы — героико-патетические мотивы, наполненные историческими свершениями, судьбами человечества, вечными вопросами. Звучали произведения, исполненные духом свободы, бескомпромиссного самовыражения, полета творческой безграничной фантазии, выражения истинно немецкой воли, которая свершала подвиги во имя человечества и совершала преступления против человечества.

Симфоническая увертюра «Прометей» и 4-й фортепианный концерт Бетховена, симфоническая поэма «Жизнь героя» Штрауса — такая музыка делает дух способным на великие свершения. Восставший дух не знает покоя, он упивается борьбой и победой в ней.

«Прометей», из числа не самых известных произведений Бетховена, открыл программу концерта с участием Государственного симфонического оркестра Украины под управлением дирижера из Японии Асуши Маеда. Это миниатюрная симфоническая увертюра, но в ней чувствуется настоящая бетховенская масштабность высказывания, утверждение света и жизни. В первом отделении также сыграли бетховенский Четвертый фортепианный концерт — один из сложнейших концертов композитора. Все пять его концертов —репертуарные и хрестоматийные произведения пианистов, но почему-то Четвертый концерт стоит на особом месте, может быть, из-за своей сложности, не только технической или образно-смысловой, а общей. Концерт создан Бетховеном в достаточно молодом, но уже зрелом возрасте, тогда, когда подступает трагическая болезнь глухоты, когда самосознание творца восстает против обыденности и серости, когда «Я» художника испытывает одиночество и непонимание.

Играть Бетховена по-бетховенски — значит уметь соединить мощный импульс патетико-героической бетховенской силы, предельную строгость исполнения и классическую ясность, стройность и просветленность. Задача, казалось бы, не сложная, и все же исполнителям не часто удается соединить эти качества. В тот вечер действительно звучал Бетховен. Точное ощущение стилистики, не допускающей излишеств — одна из исполнительских черт Юрия Кота. Можно много говорить о том, как грамотно он выстраивал фразы и придавал осмысленность форме. Исполнительское мастерство все это предполагает. Но, несмотря на самое глубинное знание и правильное представление, произведение не прозвучит, если пианист не сможет все это передать роялю. Отношение к звуку, умение овеществить свои музыкальные мысли посредством инструмента — признак настоящего мастерства. Слушатели получали удовольствие от звука и пребывали в этом состоянии на протяжении трех частей концерта. Кот создал звуковой объем и погрузил туда аудиторию. Если слушатель ощутил себя в середине звука, значит исполнитель сумел сократить расстояние между композитором (произведением) и слушателем до минимума. А когда Кот играл «бис» — авторское переложение «Вокализа» Сергея Рахманинова, публика замерла, став частью или продолжением чего-то, только не публикой.

Второе отделение заняла симфоническая поэма Штрауса «Жизнь героя» — глобальное сочинение, в котором отразились противоречия переломной эпохи, грядущие трагические времена нацистской Германии и немецкого народа.

Характерная немецкая музыка характерных немецких композиторов с характерным немецким пафосом нашла новое качество выражения в другой ментальной среде: славянский оркестр, пианист — иной ментальный дискурс. Дирижер из Страны восходящего солнца — третий, совсем иной, завершающий компонент целостного образа исполняемой музыки. Это тоже рацио, сдержанность, аккуратность, внутренняя дисциплинированность, продуманность до мелочей, но не европейского, а дальневосточного качества. Япония всегда и привлекала европейцев, и оставалась для них загадкой. В данном случае тоже — и внешний имидж, и дирижерская манера, и внутренняя организованность, — сделали образ Асуши Маеда привлекательным, но с чертами неразгаданности. Но определенность почему-то ускользает. Ему, безусловно, присущи и мастерство, и художественный вкус, и чувство стиля, и мера.

Таким образом, встреча в одном действии трех разных ментальных позиций создала особое качество самого действия. Ментальности не просто пересеклись, они дополнили и сдержали друг друга. Поэтому вечер можно отнести к числу необычных явлений концертной практики.

Оставайтесь в курсе последних событий! Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Заметили ошибку?
Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter
Добавить комментарий
Осталось символов: 2000
Авторизуйтесь, чтобы иметь возможность комментировать материалы
Всего комментариев: 0
Выпуск №47, 8 декабря-14 декабря Архив номеров | Содержание номера < >
Вам также будет интересно