«Струни мої золотії...»

Поделиться
Зайдите в Музей украинского искусства или просто перелистайте страницы художественного альбома с репродукциями народных изображений казака Мамая...

Зайдите в Музей украинского искусства или просто перелистайте страницы художественного альбома с репродукциями народных изображений казака Мамая. В десятках или сотнях различных вариантов композиции вы подметите один неизменный канон — в руках центрального персонажа никогда не увидите оружия, всегда — кобзу или бандуру. Пожалуй, нет на земле народов, историю которых не сопровождали бы музыканты. Вспомните французских труверов, немецких мейстерзингеров, сербских слепцов-певаков. Но трудно вспомнить кого-то, кроме украинцев, кто сделал бы символом нации человека с музыкальным инструментом. В «Історії запорозьких козаків» Дмытро Яворницкий утверждает, что запорожцы считали кобзу творением самого Бога. Но странный факт: в Украине нет традиции использовать музыкальные инструменты под церковным сводом. Легко представить троистых музык на свадьбе или в кабаке, кобзаря в военном шатре или на днепровской круче, но, пожалуй, слишком силен дух свободы у этих людей, чтобы смиренно стоять даже перед алтарем. Таков был их выбор — «повсюду бродить и судьбу петь».

К своему десятилетию издательство «Балтія-друк» подготовило замечательный подарок ценителям как музыкальной культуры, так и качественной книги. «Музичні інструменти українського народу» станут настоящим открытием малоизвестного и не слишком популяризованного разнообразия струнных, духовых, ударных инструментов, которые каким-то чудом сохранились, пройдя через века. Настоящих специалистов и искусных пропагандистов этих старинных художественных орудий мало. Да разве их может быть много? Ведь это не бизнес — лишь искренний интерес и любовь к познанию глубин культуры. Автор книги Леонид Черкас­ский не только дал интересный и глубокий анализ инструментов, но и, представляя книгу, продемонстрировал талант музыканта. Пожа­луй, не каждый выпускник консерватории легко идентифицирует по названию зубовку, флояру, косую дудку, фрилку, теленку. Оказывается, это различные украинские модификации так называемых открытых флейт, известных еще со времен Древних Египта и Греции.

Тексты книги «Музичні інструменти українського народу», кроме украинского, представлены и на английском языке, что позволяет выйти с ней на более широкую читательскую аудиторию. Полиграфическое, иллюстративное качество этого уникального издания (впрочем, как и всех остальных, созданных издательством) вполне соответствует мировому уровню. Очень печально, что эта прекрасная книга стала последней работой, к художественному оформлению которой приложил свой талант Виталий Машков, автор многих образцов высокого искусства книгоиздания. Да, жизнь коротка, но искусство вечно. «Струни мої золотії, грайте ж мені стиха. Нехай козак нетяжище та забуде лихо».

Поделиться
Заметили ошибку?

Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter или Отправить ошибку

Добавить комментарий
Всего комментариев: 0
Текст содержит недопустимые символы
Осталось символов: 2000
Пожалуйста выберите один или несколько пунктов (до 3 шт.) которые по Вашему мнению определяет этот комментарий.
Пожалуйста выберите один или больше пунктов
Нецензурная лексика, ругань Флуд Нарушение действующего законодательства Украины Оскорбление участников дискуссии Реклама Разжигание розни Признаки троллинга и провокации Другая причина Отмена Отправить жалобу ОК
Оставайтесь в курсе последних событий!
Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Следить в Телеграмме