ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ДИАГНОЗА

Поделиться
Сценические чтения современной немецкой драматургии, проходившие в Театре русской драмы с 23 по 26 ...

Сценические чтения современной немецкой драматургии, проходившие в Театре русской драмы с 23 по 26 января, еще раз подтвердили безрадостный диагноз, давно уже поставленный нынешней технократической и прагматической эпохе. Тем не менее, оказалось, что современные немецкие драматурги втайне вздыхают по романтизму, присущему золотому XIX веку, и прикрываются скепсисом и цинизмом как щитом. А героев их пьес спасает от соблазнов эпохи лишь скрытая сентиментальность или… мудрые и всеведущие китайцы, которые иногда приходят на помощь страждущим немецким душам.

Чтения — плод совместных усилий Гете-института в Киеве и Театра русской драмы. По словам директора Гете-института Йоханнеса Эберта, «подобная форма презентации уже стала традиционной на многочисленных фестивалях и театральных форумах», а цель самого мероприятия состоит в том, чтобы «проинформировать актеров, режиссеров и критиков о современных театральных пьесах, а также пригласить их поучаствовать в сценическом воплощении этих пьес».

Впрочем, киевскую публику не только проинформировали о современном состоянии, взлетах и падениях немецкой драматургии, но и показали практически готовые для большой сцены постановки, которым не хватало лишь костюмов, декораций и выученного актерами текста.

Всего зрители увидели шесть пьес в переводах Юрия Прохасько, Аллы Рыбиковой, Тимофея Гаврилова и Евгения Поповича. Причем Алла Рыбикова — автор многочисленных переводов прозы и драматургии — предстала еще и в режиссерском качестве. Впрочем, в качестве переводчика и одного из инициаторов чтений Рыбикова выглядела гораздо естественнее, поскольку особых режиссерских находок в поставленной ею пьесе Теа Лоер «Кларины связи» не наблюдалось.

Зато Дмитрий Богомазов, поставивший пьесу Роланда Шиммельпфеннига «Push Up 1—3», оказался на высоте. Им подобран и блестящий актерский состав: Дмитрий Лаленков, Татьяна Шелига, Юрий Гребельник, Александр Бондаренко, Наталья Доля, Елена Стефанская, Надежда Кондратовская и Владимир Заднепровский. Особенно импозантно выглядел дуэт Дмитрия Лаленкова и Натальи Доли, хотя сама пьеса навевала безрадостные размышления.

В самом деле, изображенное Роландом Шиммельпфеннигом превращение людей в автоматы, для которых обычные человеческие чувства — запредельное счастье, заставляло задуматься о великом соблазне прагматизма. Этот соблазн подстерегает нас всюду, и если герои «Push Up 1—3» видят спасение от окружающей их размеренной и унылой действительности только в поездке в Дели, то Клара из «Клариных связей» с надеждой смотрит лишь на китайца. Очевидно, индусы и китайцы остаются для немцев существами иного мира, мифологическим «тем, другим». По крайней мере, представленные на чтениях пьесы это подтвердили.

Кроме Роланда Шиммельпфеннига и Теа Лоер нас познакомили — посредством текстов, конечно, — с Оливером Буковски, Дирком Доббровым, Мариусом фон Майенбургом и Вернером Фритшем. Все это достаточно известные в Германии и даже «титулованные» авторы, многие из них отмечены престижными премиями и наградами. Например, пьеса Дирка Добброва «Леголанд» получила в 2000 году сразу две премии — среди них премию для поддержки молодых драматургов «Кляйст-Фьордерпрайз». С украинской стороны в игру вступили режиссеры Дмитрий Богомазов, Андрей Приходько, Владимир Борисяк, Олег Никитин и Валентин Шестопалов.

Однако будет жаль, если чтения останутся лишь популяризаторским актом и продемонстрированные постановки так и не увидят большой сцены. И вот еще: почему бы не организовать в Киеве чтения современной украинской драматургии, ведь о ней мы знаем не намного больше, чем о немецкой?!

Поделиться
Заметили ошибку?

Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter или Отправить ошибку

Добавить комментарий
Всего комментариев: 0
Текст содержит недопустимые символы
Осталось символов: 2000
Пожалуйста выберите один или несколько пунктов (до 3 шт.) которые по Вашему мнению определяет этот комментарий.
Пожалуйста выберите один или больше пунктов
Нецензурная лексика, ругань Флуд Нарушение действующего законодательства Украины Оскорбление участников дискуссии Реклама Разжигание розни Признаки троллинга и провокации Другая причина Отмена Отправить жалобу ОК
Оставайтесь в курсе последних событий!
Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Следить в Телеграмме