Гоголь в иллюстрациях

Поделиться
Взрослые любят книги с иллюстрациями не меньше, чем дети, которым издатели чаще дарят такое удовольствие...

Взрослые любят книги с иллюстрациями не меньше, чем дети, которым издатели чаще дарят такое удовольствие. Киевское издательство «Грані-Т» решило работать и для детей, и для книжных гурманов: выпускать книги в двух сериях — детской и культурологической. И не прогадало: только за два года добросовестного труда оно уже собрало несколько наград. Две последние вручили издательству 18 августа в рамках IV Киевской международной выставки-ярмарки, которая всегда проходит по-августовски тихо, несмотря на бодрые отчеты организатора выставки — Госкомтелерадио Украины. Пока издатели пребывают в предчувствии Львовского книжного форума, а книголюбы, в большинстве своем, в отпуске, жюри конкурса Госкомтелерадио признало лучшей книгой Украины в 2008 году «Петербурзькі повісті» Николая Гоголя, иллюстрации Юрия Чарышникова — издательство «Грані-Т».

В основе этой авторской книги — цикл литогравюр к «Петербургским повестям» (на русском языке). Классический текст Гоголя буквально оживает в монохромных иллюстрациях известного львовского художника-герметика.

Художник всегда соавтор писателя, поскольку иллюстрации помогают читателю визуализировать содержание. Задача художника в данном случае — предложить свое видение текста — понравится оно нам или нет. Иллюстраторы Гоголя — от А.Агина и П.Боклевского до Кукрыниксов — преимущественно реалистически, более того, даже сатирически, изображали типажи Коробочки и Плюшкина из «Мертвых душ» — романа-коллекции колоритных персонажей. Меньше известно, что иллюстратором Гоголя был и Марк Шагал. «Мертвые души» в его оформлении вышли в Париже в 1948 году совсем небольшим тиражом.

Юрий Чарышников даже больше, чем другие иллюстраторы, открывает нам свое видение Гоголя. Он не просто воплощает персонажи в зрительные образы, он оживляет сам текст. В книге на 200 страниц — пять рассказов, которые входят в цикл «Петербургские повести»: «Невский проспект», фантасмагорический «Нос», «Портрет», «Шинель», из которой все мы вышли, «Записки сумасшедшего». Это — визуальное путешествие, где метафоры и другие словесные фигуры приобретают новый вид. Повторы в тексте овеществлены нагромождением безликих портретов, среди которых выделяется разве что знакомый профиль Гоголя. В «Записках сумасшедшего», чтобы показать гипертрофированное Я главного героя, слово «Я» выделено шрифтом — и страницы буквально пестрят им. Весь текст — это игра, в которой участвуют и макет книги, и шрифты. На одной странице колонка текста сужается книзу, на другой его вообще дали по диагонали. Так любили оформлять свои тексты поэты — и до Гоголя еще во вре­мена барокко, и после Гоголя — футуристы, дадаисты и представители дру­гих авангардных течений в первой половине ХХ века. Родственность Ча­рыш­никова с традицией авангарда кри­тики впервые заметили еще в
2003 г., когда в Национальном художественном музее прошла его персональная выставка «Четвер­тое измерение». Но на Чарышникова повлиял и сам Гоголь: черно-белые гравюры к «Петербургским повестям» более лаконичны, выполнены в несколько иной стилистике, чем более поздние работы.

В конце концов, гоголевский мир у Чарышникова такой, каким его видим мы — эгоцентрики эпохи постмодерна, живущие в мире симулякров, вторичных копий подлинных вещей. Пустые лица, размноженные образы, перетекание человеческих силуэтов в кварталы города и, наоборот, антропоморфизация Невского проспекта. Постепенно в книге начинают доминировать овальные формы, символические образы, которые в конце «Записок сумасшедшего» закругляются в форму кокона или больного в бинтах, а потом сливаются с образом матери, и мы будто слышим ее вой: «Матушка! Пожалей о своем больном дитятке!..».

Цикл литогравюр, над которым Чарышников работал пять лет, был готов еще в 80-х годах. В 1986-м автор выставлял некоторые из них, его иллюстрации к Гоголю стали темой чьей-то дипломной работы, что-то вошло в музейные коллекции. А книгу Юрий Чарышников ожидал более 20 лет. Не мог найти издательство, которое взялось бы за этот проект. Художник вручную сделал макет и просил об одном — реализовать его замысел: большой формат, требования относительно бумаги, размера шрифтов, качества воспроизведения иллюстраций. Говорит, что отказывались издательства не только в Киеве, но и в Москве, Париже и Нью-Йорке. Книга обещала быть сложной и дорогой.

Парадоксально, что именно теперь в Украине нашлось издательство, которое взялось за проект Чарышникова, — в условиях неразвитой книжной дистрибуции, когда издатели постоянно нарекают на недостаток финансирования, годами продают символические тиражи и едва выживают. Возможно, потому, что рыночные механизмы у нас в сфере книгоиздательства не работают, и у украинских издателей другие представления об успехе проекта? Коммерческий расчет базируется прежде всего на понимании того, кто будет покупать именно этот интеллектуальный продукт. Диана Клочко, шеф-редактор издательства «Грані-Т», говорит об экспериментальности, художественной стоимости и имиджевой составной проекта. Она хорошо осознавала смелость такого шага: «Для издательства взяться за столь андеграундный проект и потом не вмешиваться в него, как требовал художник, — это пограничная ситуация. Это первая в Украине авторская книга. После презентаций в Киеве и Львове могу сказать, что изданием интересуются ценители концептуальных книг, художники. Мы не рассчитываем, что трехтысячный тираж быстро разойдется, но он будет иметь своего читателя».

С другой стороны, и Чарышников решился доверить молодому издательству свой авторский проект. Говорят, его убедил роскошный альбом Иоанна Георга Пинзеля, изданный «Гранями-Т» в 2007 г. Альбом, кстати, вошел в прошлом году в список 13 лучших книг года по версии Львовского форума — «За розкіш і пристрасність у поцінуванні української барокової скульптури». Диана Клочко утверждает: секрет их успеха в том, они предлагают книгу «другого измерения». Стараются выйти из традиции советских альбомов и под подарочными изданиями подразумевают качественную и концептуальную книгу, содержащую аналитические комментарии, обозначенную серьезной дизайнерской работой и оригинальным визуальным решением.

Альбом Пинзеля был первым воплощением такого подхода и основал культурологическую серию (2007 г.). Продолжили ее «Петербурзькі повісті» Гоголя и альбом об архитекторе В.Городецкого, получивший вторую награду конкурса Госкомтелерадио в номинации «Арт-книжка» в августе 2008 г. После авторской книги Чарышникова «Грані-Т» обещают «Українську майстерню фантастики», над которой они работают с Мариной и Сергеем Дяченко.

Между тем возникает вопрос: почему автор так долго не мог опубликовать книгу? Пусть в 80-е были идеологические соображения. Но что мешало позже и почему отказывались на Западе? «Если для западных издательств под вопросом мог быть финансовый успех полностью авторской книги с иллюстрациями Чарышникова, то в Украине сегодня главная проблема концептуальной книги — это проблема технологий», — замечает г-жа Диана. Специально для проекта за рубежом заказывали арт-бумагу, из Германии — краску, отдельно договаривались о нитко-швейных и палитурных работах, поскольку имеющиеся в украинских типографиях машины не приспособлены для работы с такими форматом и бумагой...

Еще одно отличие от мировых рыночных законов: издатель убеждает, что награды — скорее, имиджевая вещь для издательства. В Украине, дескать, они не помогают книгам продаваться. Покупатели о них могут и не знать, а могут просто не верить, что государственная награда была заслуженно или честно получена. Кстати, книга Гоголя получила также и награду международного конкурса стран СНГ «Искусство книги». Неизвестно, принимало ли во внимание жюри обоих конкурсов своевременность издания Гоголя накануне 200-летия со дня его рождения. Возможно, в решении московского жюри кто-то усмотрит еще и политические аргументы в пользу Гоголя, творческий актив которого одинаково принадлежит и украинцам и россиянам. Подождем, что скажет жюри Львовского форума. Хотя украинские читатели, скорее всего, послушаются советов знакомых и своими силами оценят совместный проект Гоголя, Чарышникова и «Граней-Т».

Поделиться
Заметили ошибку?

Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter или Отправить ошибку

Добавить комментарий
Всего комментариев: 0
Текст содержит недопустимые символы
Осталось символов: 2000
Пожалуйста выберите один или несколько пунктов (до 3 шт.) которые по Вашему мнению определяет этот комментарий.
Пожалуйста выберите один или больше пунктов
Нецензурная лексика, ругань Флуд Нарушение действующего законодательства Украины Оскорбление участников дискуссии Реклама Разжигание розни Признаки троллинга и провокации Другая причина Отмена Отправить жалобу ОК
Оставайтесь в курсе последних событий!
Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Следить в Телеграмме