Бессонница, Шекспир, тугие паруса

23 октября, 2015, 00:00 Распечатать Выпуск №40, 23 октября-30 октября

"Отелло" Уильяма Шекспира в постановке Королевской шекспировской компании (RSC) — совершенно новый спектакль. Режиссер Икбал Кхан попытался внести свою лепту в осмысление расового и чувственного конфликта, будоражащего землян уже более 400 лет. С тех пор как великий бард сочинил свою трагедию.

 

 

 

"Отелло" Уильяма Шекспира в постановке Королевской шекспировской компании (RSC) — совершенно новый спектакль. Режиссер Икбал Кхан попытался внести свою лепту в осмысление расового и чувственного конфликта, будоражащего землян уже более 400 лет. С тех пор как великий бард сочинил свою трагедию. 

"Я черен, вот причина!". Это говорит Отелло (Хью Куарши) в минуты страсти роковой. Уже осознав истоки драмы, которая подходит к катастрофе — трагедии непоправимой. 

У режиссера Кхана знаменитую реплику в переводе Б.Пастернака с долей актерской вольности легко мог бы произнести и Яго. В британской постановке его играет Лусиан Мсамати. Темнокожий актер. Отменный лицедей. Настоящая находка для этого новейшего перепрочтения "Отелло". 

В великой трагедии великого барда, как известно, на виду конфликт этих двоих. Отелло и Яго. Их часто рассматривают как противостояние двух рас. Борьбу двух миров. Непримиримый поединок европейской и иных цивилизаций. На заданную тему написаны тюки диссертаций и методичек. Но современный режиссер (на то он и современный) разворачивает старый конфликт "борьбы миров" — в новую интересную сторону. В сторону внутриплеменного конфликта. 

Дело в том, что Отелло и Яго, по версии режиссера, оба — темнокожие парни. 

Оба красавцы и отменные воины. Судя по всему, когда-то (еще до военной операции) они, взявшись за руки, ходили по растрескавшейся на солнце горячей африканской земле. Оба охотились на одних и тех же львов и тигров. Оба болтались, как бананы, на одной и той же пальме, не ведая печали и не думая о том, что их ждет.

"Ты и я — одной крови!". Девиз Маугли вроде бы тоже о них. 

Однако неумолимый рок событий, согласно той же режиссерской версии Кхана, интересно корректирует местоположение в обществе и в табели о рангах этих двух прежних соплеменников, прежде закадычных друзей. 

И сколько бы ни гремели оды о великих доблестях полководца и мавра Отелло, этот гром всегда будет оглушительным для ревнивого сердца его соплеменника Яго. Поскольку на месте триумфатора, сердцееда и властелина, очевидно, мог быть и кто-то другой. 

Куарши и Мсамати — Отелло и Яго — великолепный дуэт в постановке Кхана. Темнокожие актеры лихо играют, подмигивая друг другу, где-то доверяя друг другу, а где-то скрывая друг от друга нечто тревожное и сокровенное, поскольку полного доверия между ними все-таки нет. 

Яго, заплетая узор своей знаменитой интриги (призванной спровоцировать ревность Отелло к его жене Дездемоне и повернуть ход событий в нужном подлецу направлении), на первых порах и в первых эпизодах — просто играет и упивается своей опасной игрой. Тема Яго, в исполнении Мсамати, — тема осмысленного и коварного бунта Шута. Так и есть! Хорунжий Яго при полководце Отелло — настоящий шут, весельчак, балагур. Он строит веселые рожицы. Дразнит женщин, поддевает сослуживцев. Кажется, сети коварства, сплетаемые им в петлю, это всего-то навсего изящный венок на голову триумфатору и соплеменнику. 

Он хорошо знает нрав своего друга и господина. Все-таки одно племя их взрастило, вскормило и воспитало. Яго не может — изначально — целиться ему в самое сердце. А вот поиграть, слегка позабавиться, взбодрить застывшую кровь себе и другим — вот на это Яго еще как способен. 

Для Яго в этом спектакле нет ни ночи, ни дня — сплошная бессонница. Он неутомим. Как юла, вертится и кружится вокруг собственной оси. Втягивает в орбиту игривых коварств всех подряд. Раз за разом он собирает какие-то соринки с пола, зачищает и метит свою территорию. Не потому, что жаждет "чистоты", а потому, что ему есть до всего дело. 

Но вот, друзья, подлым образом уже похищен роковой платок Дездемоны. На жену Отелло и лейтенанта Кассио уже наброшены силки. Игривый шут, замысливший лицедейский бунт с целью подразнить соплеменника, непроизвольно сам попадает в свою же ловушку… 

Теперь, пожалуй, главный эпизод британского спектакля. Нет, не там, где "Молилась ли ты на ночь?..". А задолго до "удушения". Когда Отелло и Яго пока наедине. И последний вливает очередную порцию ядовитого нектара в ухо соплеменнику. Слегка кривляясь, лжет об измене его жены. 

Кажется, согласно Шекспиру, желанный эффект вот-вот будет достигнут.

Но… Режиссер резко меняет облик венецианского мавра. Выражение всегдашнего покоя на его лице резко сменяется какой-то неожиданной, едва ли не клинической маской. Вот это поворот… 

Каким зритель видит венецианского мавра вначале? Когда Брабанцио проклинает свою дочь, и когда обвиняет Отелло в колдовстве, то есть в том, что темным путем отобрал у отца родную кровинку… Все эти унизительные моменты — на людях — Отелло переносит спокойно и сдержанно. Вроде муха жужжит над его головой, а не извергает проклятья разъяренный "тесть". Мавр, красивый человек, чем-то похожий на Нельсона Манделу, настоящий политик. Более того, он — честный политик и воин. Хью Куарши в первых блоках спектакля подчеркивает эдакое воплощение честности и верности человеческой своего героя. Честности перед самим собой (он ничего ни у кого не крал) и верности долгу (готов воевать до последней капли крови за правое дело). 

И что получается? Фрагмент надуманной информации, собственно, фейк, внедренный в мозг мавра, становится "вирусом" в его организме. Вирус приводит к сбою системы, физической и психической. Платок жены Отелло принимает не только как знак измены возлюбленной, но и как исключительную улику — свидетельство предательства его самого как воина и честного человека. Ибо честный и верный человек более всего и не допускает предательств. И Дездемона для него — не только любимая жена, но и частица мироздания, укорененного в войну, где за предательство — расстрел или повешение. 

Итак, Отелло буквально приковывает Яго — к стулу. Натягивает ему на голову целлофановый пакет. Избивает до крови. Он его пытает. Он буквально вытряхивает из Яго — не сладкий нектарин рассказов об изменах, он требует улик и доказательств. Иначе первым, кто падет в таком "бою", и будет Яго. 

Теперь у Яго выбора не остается. Он должен врать дальше. Еще мощней плести интриги. Поскольку жертвой станет только он. В его глазах навеки поселился страх. Он знает: демоны уж вырвались наружу. Пути назад не остается. То, что раньше для темнокожего шута казалось забавой на грани, теперь перерастает в животный страх — в желание спасти хотя бы собственную шкуру. Прежняя игра в платки и сплетни закончена. После сцены пытки они резко меняются оба. Яго — исключительно вероломный интриган. А в Отелло просыпается старая военная контузия. Кажется, его тело уже не подчиняется ему. И тот самый фрагмент фейковой информации — о предательстве — загоняет мавра в состояние некой обреченной психической одержимости, в кокон едва скрываемого физического увечья. 

Вот здесь — великая трагедия. 

Спектакль Икбала Кхана, судя по всему, британские критики не относят к числу выдающихся премьер текущего сезона. Во всяком случае, вестей о каких-то притязаниях "Отелло", скажем, на премию Лоуренса Оливье пока не поступало. Напомню, сам Оливье в середине ХХ в. когда-то гениально играл мавра, предлагая концепцию "жертвы и палача", влюбленного и непокоренного. 

Тем не менее, нынешний "средний" уровень конкретного британского спектакля настолько качественный и добротный, умный и юмористичный (а также осмысленный и беспощадный), что мы можем лишь грезить о подобном мейнстриме на местных академических сценах. 

Спектакль Кхана — выразителен и заразителен. 

В текст Шекспира режиссер и актеры вроде непроизвольно впускают свежий воздух улицы. Обдают старинное фолио дыханием нашей теперешней жизни. Игра — эмоциональна, когда требуется — умеренно сдержанна. 

Сценография и костюмы — не "в эпохе", а во взаимопроникновении разных эпох. Военные атрибуты современности уместно соседствуют с элегантными платьями древности. Ничто не шокирует глаз. Ничто не режет ухо. Сценическая площадка — словно высунутый язык, игриво показанный публике. Это — выступ, специальный пандус. Внутри которого есть мини-бассейн, как бы лужа, в которой можно утопить честного человека. 

Если главный конфликт спектакля Кхана не расовый, а внутриплеменной, это не значит, что посреди поединка двух темнокожих парней нет места белой женщине. Дездемона в исполнении Джоэнны Вандерхам — белокурая красавица, потенциальная женщина-амазонка. Смени она свой праздничный элегантный средневековый наряд на военную амуницию — и нет сомнений, почему именно ее выбирает этот Отелло, честный воин и верный муж. 

А потому что помимо женщины он видит в ней еще и соратника, друга по оружию и вере. Их роднят сильные характеры, едва ли не кристальная честность. 

Если Пушкин когда-то написал, что главная трагедия Отелло не в том, что он ревнив, а в том, что слишком доверчив, то здесь трагедия немножко в другом. Этот Отелло вообще никому не доверяет. Только себе. Но он — честен! Он как металл, холодный и строгий. И только ржавчина мнимого предательства может изуродовать эту стальную натуру. 

В спектакле Икбала Кхана, естественно, не может быть даже признака пафоса или заламываний рук. Едва заметные инъекции иронии и добродушной "игры в игру" — все это есть, когда сцена превращается в танцплощадку для мавританской хореографии. Или в арену схватки разгоряченных военных. 

"Эпическое" в этой шекспировской насыщенной истории здесь перетекает в "частное". Частный конфликт соплеменников — двух темнокожих — разрушает личную жизнь каждого. Это — то же самое, если бы море решили перелить в трехлитровую банку — и возник бы подобный "частный" казус: вроде бы умные люди, а что натворили? 

Итог истории известен: все умирают. Коварство побеждает честность. Шекспир и Шиллер нас предупреждали. 

 

Спектакль Королевской шекспировской компании (RSC) "Отелло" представлен Британским советом в Украине в рамках проекта "Британский театр в кино". 

Оставайтесь в курсе последних событий! Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Заметили ошибку?
Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter
Добавить комментарий
Осталось символов: 2000
Авторизуйтесь, чтобы иметь возможность комментировать материалы
Всего комментариев: 0
Выпуск №35, 22 сентября-28 сентября Архив номеров | Содержание номера < >
Вам также будет интересно