Об обстоятельствах и сути изобретений великого украинского ученого-физика Ивана Пулюя «ЗН» подробно рассказывало несколько лет тому назад. Известны истории открытия Х-лучей, позже названных рентгеновскими, вакуумной лампы, холодного (неонового) света, усовершенствования телефонных станций и абонентских аппаратов. Но память о самом изобретателе, чье 160-летие со дня рождения наступило в феврале, демонстрирует интересную закономерность: после воскресения имени наступает пауза, и оно покрывается пылью. Притупление памяти происходит даже на малой родине великого ученого-физика, переводчика и общественного деятеля — в поселке Гримайлов на Тернопольщине, где уже почти 15 лет существует музей Ивана Пулюя.
Идея материализации памяти возникла довольно неожиданно. Профессор Института физики НАНУ Василий Шендеровский, побывав в поселке, апеллировал к общественности: почему у вас нет по крайней мере музейной комнаты, посвященной такому исполину науки?! И тогда учителя местной школы начали собирать экспонаты... Историк Дмитрий Прокопишин привез из Государственного архива Львовской области некоторые работы Ивана Пулюя — изданную отдельной книгой публицистическую статью «Не пропаща сила» (с размышлениями о будущем украинского народа), астрономическое исследование «Нові і перемінні звізди» и — чуть ли не самое главное — перевод «Письма Святого і Нового Завіту» на украинский язык. Но эти книги, вероятно, и по сей день лежали бы в ящиках, если бы не поддержка выпускника школы директора агрофирмы «Нічлава» Степана Комиры. Именно на средства этого сельхозпредприятия и руками его мастеров оборудована экспозиция.
О детских годах Ивана Пулюя жители Гримайлова, да и все посетители музея узнают из живого неравнодушного рассказа-бывальщины. В поселке и стар и млад расскажет, что их знаменитый земляк воспитывался в глубоко религиозном духе. Каждое воскресенье ходил в церковь и в пятилетнем возрасте знал наизусть всю службу Божью.
А дальше уже — язык экспонатов. Итак, юноша после окончания Тернопольской гимназии поехал (а по легендам, пошел пешком!) в Вену — поступать на теологический факультет университета. Но рясу способный студент не надел, чем на всю жизнь вызвал гнев родителей.
Иван Пулюй иначе выполнил высокий религиозный долг: изучив церковнославянский, древнегреческий и древнееврейский языки, вместе с П.Кулишом, И.Нечуем-Левицким осуществил полный украинский перевод Библии, вышедшей в Вене в 1903 году. Недавно в столице был переиздан перевод Библии этих трех авторов, музею его подарил киевский городской голова Александр Омельченко.
Музей начал дышать полной грудью с 1995-го, когда в Украине отмечали 150-летие со дня рождения выдающегося земляка, а в поселке Гримайлов открыли ему памятник. Тогда на торжества туда из Австрии приехали внуки ученого — Петер и Моника, которые привезли немало копий документов из личного архива Ивана Пулюя, а также метрику деда, где черным по белому засвидетельствовано его рождение именно в поселке Гримайлов. Кроме многих копий выступлений И.Пулюя на заседаниях Королевской академии наук в Вене привлекает внимание фотография лаборатории Немецкой политехники в Праге — именно то таинственное место, где великий украинец открыл Х-лучи. Немецкий профессор Иво Краус, посетивший гримайловский музей, не скрывал своего восторга: «И я сейчас там работаю. Лаборатория Пулюя — это моя вторая жизнь!» — по-детски обрадовался солидный гость.
Подбор экспонатов музея придает фигуре Ивана Пулюя подчеркнутую романтичность. Посетитель видит фото симпатичной жены ученого — Екатерины Студзицкой. Студентка навсегда пленила сердце ученого-физика благодаря... пышным волосам. Влюбленный Пулюй воспользовался возможностью и взял волосы с ее головы для усовершенствования нитей накаливания в осветительных лампах. А уже позже, работая в Праге, муж-физик с помощью Х-лучей сделает так называемые рентгеновские снимки рук жены Екатерины. Их копии тоже находятся в Гримайлове. Организаторы музея — учителя Галина Капелюх и Ольга Ющишин подчеркивают, что именно большая наука влияла на большую любовь Пулюя. И не поскупилась на плоды. У Пулюев родилось... 15 детей (!), из которых, к сожалению, выжили только шестеро.
Музей Ивана Пулюя — это громкое название просто мемориальной комнаты в общеобразовательной школе. Без отдельного бюджетного финансирования его работников и средств для приобретения новых документов и материалов. Директор музея Ольга Ющишин жалуется, что вопрос о повышении его статуса местная власть всерьез не воспринимала с самого начала и не воспринимает сейчас. В бюджетах для нужд музея всегда не хватает даже нескольких сотен гривен в месяц. И потому он не может стать ни отдельным сельским музеем, ни филиалом районного или областного краеведческого. Все держится исключительно на энтузиазме учителей.
Имя Ивана Пулюя присвоено местной общеобразовательной школе. Но выяснилось, что дать кузнице знаний имя не означает заботиться о ее сохранении.
Школе уже полвека. Текущий ремонт помещений проводится собственными силами учителей, учеников и общины поселка. Необходим капитальный ремонт и, конечно, средства для его проведения. Один из корпусов уже восемь лет находится в аварийном состоянии, он закрыт. Ученики отдельных классов из года в год вынуждены учиться в школе-интернате и детсаду. А восстановление здания собственно школы имени Пулюя еще не начиналось. Подготовлена только проектная документация. Директор школы Леонид Войтюк видит единственный выход: «Весь комплекс ремонтных работ оценивается в 1,6 млн. гривен. Такие средства неподъемны не только для поселкового или районного бюджета, но даже для областной казны. Поэтому нам нужна поддержка на уровне государства».
В свой второй дом, освященный славой Пулюя, сходятся ученики с десяти сел. Их родителей сюда подвозили автобусы колхозов, которые еще два-три десятка лет тому назад не были в упадке. А потомки ежедневно пешком преодолевают более трех километров. Когда ударят лютые морозы, юные путешественники искренне завидуют гримайловскому мальчику Ивану Пулюю: он жил недалеко от школы.