Заместитель директора Центра ВНО Татьяна Вакуленко: «Нам говорят, что мы забываем Тараса Шевченко, Ивана Франко или Лесю Украинку, но это не так»

ZN.UA Эксклюзив
Поделиться
Заместитель директора Центра ВНО Татьяна Вакуленко: «Нам говорят, что мы забываем Тараса Шевченко, Ивана Франко или Лесю Украинку, но это не так» © kmu.gov.ua
Почему в новом тесте ВНО по украинскому языку для технарей не будет украинской литературы?

Не успела отшуметь вступительная кампания-2020, как началась подготовка к новой. Казалось бы, это касается исключительно 11-классников. Но нет — сегодня новации поступления-2021 оказались в центре бурных дискуссий. Они ведутся вокруг идеи создания двух тестов по украинскому языку — отдельно для гуманитариев и технарей. Причем в тесте для технарей не будет литературы, только язык. Возможное отсутствие украинской литературы на ВНО возмутило общественность.

Языковой омбудсмен Тарас Креминь уже обратился с открытым письмом к премьер-министру Украины, в котором заявил, что ВНО без литературы может стать угрозой государственной гуманитарной политике и образовательной реформе. Тарас Креминь напомнил главе Кабмина, что во времена гибридной войны качественное изучение украинской литературы является одним из действенных инструментов национальной безопасности и обороны. А одним из приоритетов международного исследования PISA (того самого, которое показало нам катастрофу в изучении школьной математики) является читательская грамотность. Языковой омбудсмен просит не допустить отмены комплексного ВНО по украинскому языку и литературе, при этом предлагая сделать тесты нескольких уровней сложности. Это обращение поддержали некоторые украинские университеты, а также ученые и художники — писатели, музыканты. И сбор подписей продолжается.

Нет сомнений в том, что литература нужна всем — и гуманитариям, и технарям. Не секрет, что школы ориентируются на ВНО, и как только какой-либо предмет вычеркивают из тестов, на нем можно ставить крест. Можем ли мы так рисковать украинской литературой? Многих ли украинских писателей знают современные подростки?

С другой стороны, тесты, в которых есть задания типа «в каком произведении упоминается мухобойка», — это тоже не проверка читательских умений, и центр ВНО неоднократно критиковали за такие задания. Среди абитуриентов находились умельцы, сдававшие ВНО по языку и литературе, даже не читая большинства программных литературных произведений. Они просто тренировались узнавать детали, выполняя задания прошлых лет. Но были и такие, кто, готовясь к ВНО, открыл для себя украинскую литературу. Правда, не без помощи хороших учителей, сумевших их заинтересовать. Тесты нужно обновлять, но как?

Нынешняя идея о создании двух тестов по украинскому языку (с литературой и без) принадлежит Минобразования, причем даже не под руководством Сергея Шкарлета, — приказ МОН был принят летом 2019-го. Но сейчас все камни летят в Украинский центр оценивания качества образования (УЦОКО) как в разработчика тестов.

ZN.UA обратилось в Украинский центр оценивания качества образования и расспросило о новых тестах Татьяну Вакуленко, заместителя директора и национального координатора проекта PISA в Украине.

— Пани Вакуленко, неужели технарям не нужна литература?

— Предметы, сдаваемые человеком на ВНО, — это не исключительный перечень того, что ему нужно знать и что формирует его сознание. К счастью, есть и другие школьные предметы, учебные программы, есть Государственный стандарт образования, наконец. И если мы принимаем общую концепцию, что изучаем только два предмета, которые сдаем на ВНО, то, извините, о каком полном общем образовании идет речь? Должна также добавить, что в тесте по украинскому языку мы оставили подборку задач на проверку компетентностного чтения, и очевидно, что участник сможет их хорошо выполнить, только если он много читает.

— Но ведь в школах, по крайней мере в старших классах, учат в основном то, что нужно для ВНО.

— А это уже вопрос общественного консенсуса — не получать услугу, за которую ты платишь. Ведь образование — это услуга, за которую каждый из нас платит из своего кармана налогами. Представьте, если бы мы с вами приходили в магазин за хлебом, платили за него и возвращались без хлеба. Вы были бы довольны, считали бы, что это нормально? Это, во-первых. Во-вторых, ученикам, родителям и учителям нужно остановиться и понять, что человек учится в школе не для того, чтобы сдать ВНО, а для будущего. ВНО и поступление в высшее учебное заведение — это лишь один из возможных жизненных путей.

— Согласна с вами, но сейчас ситуация такова, что как только какой-то учебный предмет выбросят из ВНО, считайте, что в 10–11 классах его никто учить не будет.

— Эту ситуацию нужно исправлять, потому что это означает, что миллионы, которые идут на образование, направлены на изучение нескольких учебных предметов. Что касается нового теста, то мы не просто взяли старый тест по украинскому языку и литературе и вычеркнули оттуда литературу. Украинский центр оценивания качества образования не занимается копипастом. Мы разработали совсем новый инструмент измерения учебных достижений учеников. Кроме того, новый тест по украинскому языку — не наша идея: УЦОКО получает поручение от Минобразования. Мы поняли это поручение так, что у нас есть категория поступающих по естественным направлениям подготовки, для которых наш инструмент отбора (ВНО) работает несовершенно, потому что содержит составляющую, которая не касается того, что им придется проявлять во время обучения в университете. Но вместе с тем нужно добавить к тесту ту часть, которая будет лучше работать.

Мы серьезно изучили международный опыт, а также то, что важно для современного получателя образования на технических и естественных направлениях подготовки, и поняли, что самое главное — это читательская компетентность.

Мы видим это по результатам PISА, и не только. Видим, как часто пресса может манипулировать нашими гражданами из-за отсутствия у них критического мышления, способности не только читать, но и хорошо понимать прочитанное. Поэтому мы обновили концепцию теста — в нем стало меньше заданий на пересказ уже известной информации, зато там есть задания на работу по трем текстам разных авторов. Участник тестирования должен очень глубоко проработать каждый текст отдельно и все вместе как целое и понять, что их связывает, какие мысли являются общими для авторов, какие отличными, на что направлены, к какой целевой аудитории обращается каждый из авторов, какие средства использует… А потом он должен показать уровень своей читательской компетентности, отвечая на задание теста.

Понимаете, человек должен читать произведения и украинских, и зарубежных писателей, и в результате этого чтения у него должно формироваться не только мировоззрение (что-то, чего тестом проверить невозможно), но и читательская компетентность. И именно эту составляющую мы закладываем в наш обновленный тест — проверяем умение читать, а не некоторые факты о произведениях конкретных авторов. Мы понимаем, что программа ВНО не может быть настолько обширной, чтобы проверить знания всех важных произведений украинской и зарубежной литературы. Да и всегда ли факт прочтения большого количества произведений свидетельствует о том, что человек их понимает? Важна глубина осмысления каждого произведения, поэтому, собственно, мы и заложили в тест задания, которые проверяют способность человека анализировать и хорошо понимать прочитанное.

Хочу отметить, что в других странах мира есть вступительные экзамены по литературе (отечественной или мировой), но их сдают в основном абитуриенты, которые планируют поступать на филологические направления подготовки, для других же поступающих предлагаются тесты, содержащие задания, похожие на те, которые мы включили в обновленный тест по украинскому языку.

Между тем языковая и читательская компетентности являются важной предпосылкой успешности студентов. Им придется работать с разными источниками, типами текстов, авторскими стилями, и этому надо научить. Поэтому в тестах ВНО мы стараемся дать школам ориентир, показать, на что надо направить обучение. Нужно отходить от формальной работы «давайте просто прочитаем 60 произведений» (именно столько их в программе ВНО). Вместо этого лучше учиться на этих текстах глубоко понимать смысл написанного.

Важно отметить, что и в тесте по украинскому языку и литературе мы немного изменили подходы к заданиям по литературе. Мы даем задание на работу с незнакомым текстом, где участник тестирования должен как литературовед определить идею и жанр произведения, ведущее художественное средство, использованное автором, обстоятельства, в которых находится герой, и т.п. Конечно, наряду с этими заданиями остаются и такие, в которых нужно продемонстрировать знание конкретных произведений и их авторов. Нам говорят, что мы забываем Тараса Шевченко, Ивана Франко или Лесю Украинку, но это не так. Ни на тесте по украинскому языку, ни на тесте по украинскому языку и литературе нельзя будет получить высокий результат, если не читать, не знать, не любить произведения украинской литературы.

— Не хотелось бы, чтобы знания по украинской литературе сводились только к Шевченко, Франко и Лесе, несмотря на все уважение. Например, в 10–11 классах изучают «Розстріляне відродження», современных поэтов и прозаиков. Но если украинскую литературу не надо будет изучать для ВНО, многие подростки о них так и не узнают.

— Наш ответ языковому омбудсмену очень прост: чтобы мы говорили о реальном качественном изучении этих произведений, не нужно обращаться к ВНО. Принуждение — это ошибочный шаг на пути формирования любви к чему-либо.

Чтобы формировать любовь к украинской литературе, нужно сделать классные онлайн-курсы, подкасты, материалы для учителей, посвященные выдающимся украинским писателям и их произведениям. Можно так говорить про «Розстріляне відродження», чтобы ребенок слушал учителя затаив дыхание и непременно захотел прочитать «Я (Романтика)» или «Місто». Эти и другие произведения школьной программы чрезвычайно важны для украинской самости, их нельзя читать по принуждению, готовясь к экзамену.

— Вы видели, что СМИ опубликовали рейтинг школ по результатам ВНО? Поэтому учитель, с которого потом спросят за эти рейтинги, будет экономить время на всех прекрасных произведениях украинских писателей для того, чтобы натаскать учеников конкретно на ВНО. Знаете, как спрашивают в школе: поднимите руку, кому нужно ВНО по математике? По литературе? На другие закрывают глаза.

— Во-первых, УЦОКО абсолютно против всех рейтингов по результатам ВНО. Причин здесь несколько. Первая: ВНО — это экзамены для поступления, и тест по тому или иному предмету сдают не все абитуриенты (исключение — язык и с 2021 года математика). Таким образом, результаты не представляют всю выборку 11-классников той или иной школы, а только дают результаты тех, кто готовился к этому тесту целеустремленно. Во-вторых, есть вопросы критериев составления этих «рейтингов». Скажите, какая школа лучше, та, в которой 10 процентов 200-бальников и 90 процентов тех, кто не преодолел либо едва преодолел порог «сдал/не сдал»? Школа, в которой все сдали тесты на 150 баллов, или та, в которой половина сдала на 175, а другая половина — на 125? Нормальные рейтинги предполагают, что вы принимаете во внимание все составляющие и факторы. Например, в сельских школах результаты тестирования значительно ниже, чем в городских. А в гимназиях результаты всегда немного выше, чем в обычных общеобразовательных школах. Но представим себе одну маленькую сельскую школу с ограниченными ресурсами и низкой общей мотивацией к обучению, в которой учитель сумел добиться того, что все дети преодолели порог «сдал/не сдал». Можно считать, что результат этой школы очень низкий по сравнению с другими, и в рейтинге она где-то внизу. Но для этой школы — это реальное достижение, учитель должен гордиться тем, что сделал все возможное, чтобы дети учили его предмет, несмотря на их низкую мотивацию к получению образования, на отсутствие качественных учебных материалов и доступа к технике и т.п. В городе вообще намного больше возможностей для образования — курсы, театры, кино, репетиторы. Кстати, вклад репетиторов в результаты ВНО трудно посчитать.

Что касается теста по языку без украинской литературы, то Условия приема в заведения высшего образования в 2021 году находятся в процессе обсуждения. Может еще все измениться?

Условия приема принимает Министерство образования и науки Украины, знаю, что представители министерства изучают позиции всех заинтересованных сторон для принятия оптимального решения.

От редакции: Проект Условий приема в заведения высшего образования в 2021 году еще не принят, продолжается его общественное обсуждение, так что окончательная судьба нововведения еще не решена. Литературу нужно знать всем — это непреложный факт и это действительно дело государственной важности. Однако не надо его перекладывать только на плечи ВНО. Требуется системная взвешенная государственная политика, которая будет поддерживать школьное обучение, популяризировать украинскую культуру, обеспечивать создание качественного учебного и образовательного контента.

Поделиться
Заметили ошибку?

Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter или Отправить ошибку

Добавить комментарий
Всего комментариев: 0
Текст содержит недопустимые символы
Осталось символов: 2000
Пожалуйста выберите один или несколько пунктов (до 3 шт.) которые по Вашему мнению определяет этот комментарий.
Пожалуйста выберите один или больше пунктов
Нецензурная лексика, ругань Флуд Нарушение действующего законодательства Украины Оскорбление участников дискуссии Реклама Разжигание розни Признаки троллинга и провокации Другая причина Отмена Отправить жалобу ОК
Оставайтесь в курсе последних событий!
Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Следить в Телеграмме