В Ровненской области открыта уникальная выставка Библий

25 июля 2013 в 15:50

Культурно-археологический центр "Пересопница" намерен собрать все существующие переводы Библии. В настоящее время коллекция переводов Священного писания насчитывает почти 50 языков мира.

Пересопницкое Евангелие
Пересопницкое Евангелие

В Музее Пересопницкого Евангелия, который находится в селе Пересопница недалеко от Ровно, выставлена уникальная коллекция переводов Священного писания на почти 50 языках мира. Среди них есть переводы на финский, вьетнамский, корейский, китайский, цыганским языки и даже на эсперанто.

По информации ZN.UA, большинство переводов передали меценаты, неравнодушные к судьбе музея.

"Эта коллекция особенно важна для музея, ведь привлекает туристов из разных стран. Они могут здесь видеть и читать религиозные тексты на родном языке, - уверен директор культурно-археологического центра "Пересопница" Николай Федоришин. - А вообще в наших планах собрать все переводы - Библия переведена на 300 языков мира, а Евангелие - на 900".

Отметим, что в Киевской летописи 1149 года Пересопница упоминается как город, входивший в состав Туровского княжества. А в августе 1561 года в местном монастыре Рождества Пресвятой Богородицы был завершен перевод и переписывание четырех книг Святого Писания — знаменитого Пересопницкого евангелия, на котором сейчас присягают президенты Украины. 

Культурно-археологический комплекс "Пересопница" - трехуровневое конструктивистское здание, напоминающее храм, был открыт в 2011 году. Здесь размещен Музей Первокниги, посвященный истории создания Пересопницкого Евангелие.

Читайте также:

Прославляли Русь. Пересопницкую

Не уникальных рукописей нет

МУЗЕЙ ОДНОЙ КНИГИ

БЛАГАЯ ВЕСТЬ ИЗ ПЕРЕСОПНИЦЫ

По материалам: ZN.UA
Заметили ошибку?
Пожалуйста, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter
Нет комментариев
Реклама
USD 25.77
EUR 27.74
Последние новости